In The Shadow Of Our Pale Companion
In The Shadow Of Our Pale Companion
Through vast valleys I wonder
To the highest peaks
On pathways through a wild forgotten landscape
In search of God, in spite of man
'til the lost forsaken endless
This is where I choose to tread
Fall. . .so shall we fall into the nihil?
The nothingness that we feel in the arms of the pale
In the shadow of the grim companion who walks with us
Here is the landscape
Here is the sun
Here in the balance of the earth
Where is the god?
Has he fallen and abandoned us?
As I'm stalked by the shadow of death's hand
The fire in my heart is forged across the land
Here at the edge of this world
Here I gaze at a pantheon of oak, a citadel of stone
If this grand panorama before me is what you call God
Then God is not dead
I walked down to a river and sat in reflection of what had to be done
An offering of crimson flowed into the water below
A wound of spirit from which it floated and faded away
like every hope I've ever had
like every dream I've ever known
It washed away in a tide of longing, a longing for a better world
From my will, my throat, to the river, and into the sea
wash away
fade away
Here is the landscape
Here is the sun
Here at the edge of the earth
Where is the god?
Has he fallen to ruin?
As I'm stalked by the shadow of death's hand
My heathen pride is scarred across the land
Na Sombra do Nosso Companheiro Pálido
Na Sombra do Nosso Companheiro Pálido
Por vastos vales eu vagueio
Até os picos mais altos
Em caminhos por uma paisagem selvagem e esquecida
Em busca de Deus, apesar do homem
Até o perdido e abandonado sem fim
Aqui é onde eu escolho pisar
Cair... assim também cairemos no niilismo?
O nada que sentimos nos braços do pálido
Na sombra do sombrio companheiro que caminha conosco
Aqui está a paisagem
Aqui está o sol
Aqui no equilíbrio da terra
Onde está o deus?
Ele caiu e nos abandonou?
Enquanto sou perseguido pela sombra da mão da morte
O fogo no meu coração é forjado por toda a terra
Aqui na borda deste mundo
Aqui eu olho para um panteão de carvalho, uma cidadela de pedra
Se este grande panorama diante de mim é o que você chama de Deus
Então Deus não está morto
Eu caminhei até um rio e sentei em reflexão sobre o que precisava ser feito
Uma oferenda de carmesim fluiu para a água abaixo
Uma ferida de espírito da qual flutuou e desapareceu
como toda esperança que já tive
como todo sonho que já conheci
Foi levado por uma maré de anseio, um anseio por um mundo melhor
Do meu desejo, minha garganta, para o rio, e para o mar
levar embora
desvanecer
Aqui está a paisagem
Aqui está o sol
Aqui na borda da terra
Onde está o deus?
Ele caiu em ruínas?
Enquanto sou perseguido pela sombra da mão da morte
Meu orgulho pagão está marcado por toda a terra