The Womb Of Disease

Brought forth in rabid illness - a curse in golden halls
Frenzy - be my name, nesting in the cyclones eyes. The works
Of torture shaped as bones. Flesh crafted by godlike wrath, dead
Eyes in the cavities. Cursed in throat - vomiting words of
Profanes and plagues - as roaring thunders from above
Striking each and every futile man, punish life. The works of
Torture shaped and bones, flesh crafted by godlike wrath. Each
Mouth open in terror, each heart put to rest. Curses on repeat
- Punishing life. The earth will gape to swallow the limbs

From birth cursed - in the grave blessed - to rest undisturbed
Run across these fields, the curse that I bear... Brough forth
In rabid illness - a plague without a cure. Fire be my guide
Lead me to the blooming fields and I shall leave them as
Lifeless deserts! Lead me to where a hope takes form and it
Shall be vanished! From birth cursed - in the grave blessed. Run
Across these fields, the curse that I bear. Welcoming worms

O ventre da doença

Trazido em doença raivosa - uma maldição em salões dourados
Frenzy - seja meu nome, aninhando nos olhos dos ciclones. Os trabalhos
De tortura em forma de ossos. Carne trabalhada por ira divina, morta
Olhos nas cavidades. Amaldiçoado na garganta - vomitando palavras de
Profanos e pragas - como rugindo trovões de cima
Golpeando cada homem fútil, castigue a vida. Os trabalhos de
Tortura em forma e ossos, carne trabalhada por ira divina. Cada
Boca aberta em terror, cada coração colocado para descansar. Maldições na repetição
- Punir a vida. A terra vai ficar boquiaberta para engolir os membros

Do nascimento amaldiçoado - na sepultura abençoada - para descansar sem ser perturbado
Corra por esses campos, a maldição que eu carrego ...
Na doença raivosa - uma praga sem cura. Fogo seja meu guia
Conduza-me aos campos de florescimento e os deixarei como
Desertos sem vida! Levar-me para onde uma esperança toma forma e
Deve ser desaparecido! Do nascimento amaldiçoado - na sepultura abençoada. Corre
Através destes campos, a maldição que eu carrego. Welcoming worms

Composição: