Laarzen aan mijn voeten
Hier ga ik stap voor stap, ik draai de wereld onder me door.
Zolang ik verder moet, zet ik mijn beste beentje voor.
Struikelend en uit balans gebracht door drank of door liefde.
Maar ik ga er niet onderdoor want de laarzen aan mijn voeten slepen me voort.
Ik kijk niet achterom en ik kijk niet te ver vooruit.
Wat was en komen gaat maakt me geen ene donder uit.
Want hoevaak heb ik niet teveel verwacht van lege beloftes?
Maar ik ga er niet onderdoor want de laarzen aan mijn voeten slepen me voort.
En als ik alles heb, als niets het evenwicht verstoort
dan breekt het zweet me uit en sluip ik er zachtjes op mijn tenen vandoor.
Aan zekerheid is snel je ziel verkocht, het is de duivel op je hielen.
Maar ik ga er niet onderdoor want de laarzen aan mijn voeten slepen me voort
Botas nos meus pés
Aqui vou eu, passo a passo, giro o mundo sob meus pés.
Enquanto eu tiver que seguir, dou o meu melhor a cada passo.
Tropçando e fora de equilíbrio, seja por bebida ou por amor.
Mas não vou me deixar levar, porque as botas nos meus pés me puxam pra frente.
Não olho pra trás e não fico pensando demais no futuro.
O que foi e o que está por vir não me importa nem um pouco.
Porque quantas vezes não esperei demais de promessas vazias?
Mas não vou me deixar levar, porque as botas nos meus pés me puxam pra frente.
E quando eu tiver tudo, quando nada perturbar o equilíbrio,
o suor começa a escorrer e eu saio de fininho na ponta dos pés.
A certeza é um preço alto, sua alma vendida rápido, é o diabo nos seus calcanhares.
Mas não vou me deixar levar, porque as botas nos meus pés me puxam pra frente.