Ik ga m'n eigen gang
Ik ben een vetzak
En geheimzinnig
Ik ben een godenkind
Het is geweten
Maar hier en daar slechts
De rest is ziende blind
Maar! Dit is ook waar
Ik kan alleen maar
Wat ik mezelf verschaf
Als andere poetsers
Mij willen poetsen
Dan gaat de glans d'r af
Je kan me niet veel leren
Ik deug niet onder dwang
Je kan me niet forceren
Ik ga m'n eigen gang
O ja, ook dat nog!
Zovele vrouwen
Ze zijn op mij verzot
Dat is tof natuurlijk
Alleen dat geil zijn
Dat grijpt soms naar de strot
Maar, beste heren
Voor u jaloers wordt
Ik ben vaak depressief
En eigenzinnig
En egoïstisch
En dat is toch niet positief
Je kan me niet veel leren
Ik deug niet onder dwang
Je kan me niet forceren
Ik ga m'n eigen gang
M'n eigen gang
And it sounds like this
En dit is dan de uitslag
De punten van Japan!
Maar ik geef niet om punten
Ik ga m'n eigen gang
Vou do meu jeito
Eu sou um folgado
E misterioso
Sou uma criança dos deuses
É sabido
Mas aqui e ali só
O resto é cego que vê
Mas! Isso também é verdade
Só posso fazer
O que eu mesmo me dou
Se outros artistas
Quiserem me moldar
Aí a beleza se vai
Você não pode me ensinar muito
Eu não sirvo sob pressão
Você não pode me forçar
Vou do meu jeito
Ah, e tem mais!
Tantas mulheres
Elas são loucas por mim
Isso é legal, claro
Só que essa vontade
Às vezes me engasga
Mas, caros amigos
Antes que vocês fiquem com ciúmes
Eu sou muitas vezes depressivo
E teimoso
E egoísta
E isso não é nada positivo
Você não pode me ensinar muito
Eu não sirvo sob pressão
Você não pode me forçar
Vou do meu jeito
Meu jeito
E soa assim
E essa é a conclusão
Os pontos do Japão!
Mas eu não ligo para pontos
Vou do meu jeito