Angeliou
Angeliou oh Angeliou
Oh oh Angeliou Angeliou
Oh Angeliou oh Angeliou oh my Angeliou
In the month of May
In the month of May
In the city of Paris
In the month of May
In the month of May
In the city of Paris
And I heard the bells ringing, and I heard the bells ringing
In the month of May
In the city of Paris and I called out your name
In the month of May
In the city of Paris
In the month of May
In the city of Paris
Oh oh Angeliou oh Angeliou oh oh Angeliou oh my Angeliou
Walkin' on a city street who would think you could ever be touched
By a total stranger, not me
But when you came up to me that day and I listened to your story
It reminded me so much of myself
It wasn't what you said but the way it felt to me
About a search and a journey just like mine
Will you be my baby
Will you be my baby now
Will you be my baby
Will you be my baby now
Angeliou oh Angeliou
Angeliou oh Angeliou
Yes I will yes I will yes I will
After she told all these things to me I said I got a story too
It goes something like this
Angeliou
Angeliou oh Angeliou
Oh oh Angeliou Angeliou
Oh Angeliou oh Angeliou oh minha Angeliou
No mês de maio
No mês de maio
Na cidade de Paris
No mês de maio
No mês de maio
Na cidade de Paris
E eu ouvi os sinos tocando, e eu ouvi os sinos tocando
No mês de maio
Na cidade de Paris e eu chamei seu nome
No mês de maio
Na cidade de Paris
No mês de maio
Na cidade de Paris
Oh oh Angeliou oh Angeliou oh oh Angeliou oh minha Angeliou
Andando por uma rua da cidade, quem diria que você poderia ser tocada
Por um total desconhecido, eu não
Mas quando você se aproximou de mim naquele dia e eu ouvi sua história
Me lembrou tanto de mim
Não era o que você disse, mas a forma como me fez sentir
Sobre uma busca e uma jornada igual à minha
Você vai ser meu amor
Você vai ser meu amor agora
Você vai ser meu amor
Você vai ser meu amor agora
Angeliou oh Angeliou
Angeliou oh Angeliou
Sim, eu vou sim, eu vou sim, eu vou
Depois que ela me contou tudo isso, eu disse que também tenho uma história
Ela vai mais ou menos assim