The Master's Eyes
How the light shone from the master
How the light shone from the master
How the light shone from the masters eyes
Or how the truth shone, from the master
How the truth shone, from the master
How the truth shone, from the masters eyes
Why didnt they leave us to wander through battered summers
Why didnt they leave us to wander when there was no other
And my questions all were answered
When the light shone from the master
When the light shone, from the masters eyes
From the masters eyes. oh how the light shone
Os Olhos do Mestre
Como a luz brilhava do mestre
Como a luz brilhava do mestre
Como a luz brilhava dos olhos do mestre
Ou como a verdade brilhava, do mestre
Como a verdade brilhava, do mestre
Como a verdade brilhava, dos olhos do mestre
Por que não nos deixaram vagar por verões arrasados
Por que não nos deixaram vagar quando não havia mais nada
E todas as minhas perguntas foram respondidas
Quando a luz brilhava do mestre
Quando a luz brilhava, dos olhos do mestre
Dos olhos do mestre. oh como a luz brilhava