Das Leben ein Traum
Warum nur, warum nur ich?
Ich habe euch doch nichts getan
Eure Blicke, eure Blicke töten mich
Warum seht ihr mich so an?
Was wollen all die Augen?
Warum starren sie zu mir?
Ich hör immer diese Worte:
Trink des Teufels Elixier!
Blutige Tränen auf ihren Wangen
Trockne sie mit deinen Küssen
Lust strömt durch meinen Leib
Widerstehe nicht
Ich sehe Bilder der Verdammnis
Sieh nur hin, genieße sie
Die Begierde nimmt mich in Besitz
Widerstehe nicht
Ist dieser Raum Realität?
Ich weiß nicht, ob hier Zeit vergeht?
Ist alles hier nur Utopie?
Bin ich Opfer meiner Phantasie?
Das Leben ein Traum
Der Traum ein Leben
Trugbild und Sein
Wahrheit und Schein
Das Leben ein Traum
Der Traum ein Leben
Trugbild und Sein
Wahrheit oder Schein
A Vida é Sonho
Porque, por que só comigo?
Eu não fiz nada para você
Seus olhos, seus olhos estão me matando
Por que você me olha assim?
O que todos esses olhos?
Por que eles olham para mim?
Eu sempre ouvi estas palavras:
Bebendo elixir do diabo!
Lágrimas de sangue em seu rosto
Seque-os com seus beijos
Perda de fluxos através do meu corpo
Não resista
Vejo imagens de Damnation
Basta olhar para fora, eles gostam
O desejo toma posse de mim
Não resista
É este o quarto de uma realidade?
Eu não sei se isso o tempo passa?
Tudo aqui é apenas uma utopia?
Eu sou vítima da minha imaginação?
A Vida é Sonho
O sonho de uma vida
Ilusão e realidade
Verdade e ilusão
A Vida é Sonho
O sonho de uma vida
Ilusão e realidade
Verdade ou farsa