395px

Túnel Misterioso

Vic Chesnutt

Mysterious Tunnel

I just could never say,'good-bye' or 'adieu' but the years,they have been so kind to you.
Theres some skills that i have learned to do
And i would certainly like to share them with you.
You're outside hanging wet linen and i am giving a van dyke listening.
If you neen a little stretching that canvas, if you need a shaky ride to laurence, kansas.
If you neen a little help hauling that big, fat stack,
I'll be sitting right here beside my stone age fax machine.
you're there amongst the mountains and i am drinking from a nasty water fountain.
I just never could never lay a beed on you. i took a sad envelope of seed from you. i just never could get something to take root. one just never can tell about the growth shoot. I am crouched with a weak shovel and you are tending the mysterious tunnel.

Túnel Misterioso

Eu nunca consegui dizer, 'adeus' ou 'até logo', mas os anos foram tão bons com você.
Tem algumas habilidades que eu aprendi a fazer
E eu com certeza gostaria de compartilhar com você.
Você está lá fora estendendo roupa molhada e eu estou ouvindo um Van Dyke.
Se você precisar de um pouco de espaço para esticar essa lona, se precisar de uma carona meio tremida até Lawrence, Kansas.
Se você precisar de uma ajudinha para carregar aquele monte gordo,
Eu vou estar aqui sentado ao lado da minha máquina de fax da Idade da Pedra.
Você está lá entre as montanhas e eu estou bebendo de uma fonte de água nojenta.
Eu nunca consegui me aproximar de você. Eu peguei um triste envelope de sementes de você. Eu nunca consegui fazer algo enraizar. A gente nunca pode prever como vai crescer. Eu estou agachado com uma pá fraca e você está cuidando do túnel misterioso.

Composição: Vic Chesnutt