Jumbled (Imbranato) (English Version)

Everything has begun from your caprice
I did not care... Was just sex
But sex is a attitude
Like the art in general
And maybe I have understood and I'm here

You know, I'm sorry if I keep to insist
I become a unbearable, I know
But I love you, luv u, luv u
It's amusing it's antique but I love you

And I'm sorry for loving you and if we met two months ago or more
And I'm sorry if I don't speak softly but if I nah shout, I die
I don't know if you know that I love you.
And I'm sorry if I laugh, if I surrender early
But it's only to look at you and I start to tremble
At the idea to having you by my side
And to feeling only your
'M here and talk thrilled
'M a jumbled
'M a jumbled

Hi, how r you? What asshole question!
But my heart makes me foreseeable
Me speak a bit, I know, and strange
Me drive slowly
Would be the wind, would be the time, would be the fire?

Jumbled (Imbranato) (Versão em Inglês)

Tudo começou a partir de seu capricho
Eu não me importava ... Era apenas sexo
Mas o sexo é uma atitude
Como a arte em geral
E talvez eu tenha entendido e estou aqui

Você sabe, eu sinto muito se eu continuar a insistir
Me tornar um insuportável, eu sei
Mas eu te amo, luv u, u luv
É divertido, é antigo, mas eu te amo

E eu sinto muito por te amar e se nos conhecemos há dois meses ou mais
E me desculpe se eu não falar suavemente, mas se eu gritar nah, eu morro
Eu não sei se você sabe que eu te amo.
E me desculpe se eu rir, se eu me rendo cedo
Mas é só olhar para você e eu começo a tremer
Na idéia de ter você ao meu lado
E para sentir apenas o seu
Estou aqui e falar emocionado
Sou um atrapalhado
Sou um atrapalhado

Oi, como você r? Que pergunta idiota!
Mas o meu coração me faz previsível
Me fale um pouco, eu sei, e estranho
Me conduzir lentamente
Seria o vento, seria o momento, seria o fogo?

Composição: Tiziano Ferro