Sopa fría
Mi estrella roja se esfumó, jugando al ajedrez,
me cambió por un cantante de Hip-Hop.
Entre vodka y clamoxyl, amanecí en mi cama hoy,
año bisiesto y con lo puesto nada más.
Te fuiste a Moscú, me dejaste sin menú, soplándole a la sopa fría.
Como un esquimal, al que le ha sentado mal la sopa fría.
Mi sentido y mi común, que antes se llevaban bien,
se dijeron: 'hasta luego, nunca más'.
Aproveché para escapar, entre tanta estupidez,
y me dieron carnavales sin volver a casa.
Te fuiste a Moscú, me dejaste sin menú, soplándole a la sopa fría.
Como un esquimal, al que le ha sentado mal la sopa fría.
Y ahora me bebo el mar, y en éste charco no hago pie.
Y brindo con caviar para que vuelvas de una vez.
Te fuiste a Moscú, me dejaste sin menú, soplándole a la sopa fría.
Como un esquimal, al que le ha sentado mal la sopa fría.
Sopa Fria
Minha estrela vermelha se apagou, jogando xadrez,
me trocou por um cantor de Hip-Hop.
Entre vodka e clamoxyl, acordei na minha cama hoje,
ano bissexto e com a roupa que eu tava só.
Você foi pra Moscou, me deixou sem cardápio, assoprando a sopa fria.
Como um esquimó, que não se deu bem com a sopa fria.
Meu senso e meu bom senso, que antes se entendiam bem,
se disseram: 'até logo, nunca mais'.
Aproveitei pra escapar, entre tanta besteira,
e me deram carnaval sem voltar pra casa.
Você foi pra Moscou, me deixou sem cardápio, assoprando a sopa fria.
Como um esquimó, que não se deu bem com a sopa fria.
E agora eu bebo o mar, e nesse poça não consigo ficar de pé.
E brindo com caviar pra você voltar de uma vez.
Você foi pra Moscou, me deixou sem cardápio, assoprando a sopa fria.
Como um esquimó, que não se deu bem com a sopa fria.