Back To India
Back To India
There's times I lay and close my eyes
There's a pull I feel that I cannot describe
It's from the past, inside my soul
It makes me yearn for things of which I did not know
And it shows in my life, 'cause I'm intrigued so much at times I cry
And I know this inside, it's from the ancient days of old
full of stories to be told
Take me back to India. I wanna go 'cause I wanna know
So, take me back to India. I wanna go 'cause I wanna know
Take me there and let me be, let me learn the keys of harmony
I know I'm blind so let me see who the man is that I'm supposed to be
And I'll find a love that aims to take me to a plce above
Where I am right now, I need to go back there some way some how
I need to go back
Take me back to India. I wanna go 'cause I wanna know
So, take me back to India. I wanna go 'cause I wanna know
I don't really know what I mean, but I can tell U what I see
When I'm lying in between sleep and awake
let me tell U what I'm talking 'bout
De Volta Para a Índia
De Volta Para a Índia
Tem vezes que eu deito e fecho os olhos
Sinto uma força que não consigo descrever
Vem do passado, dentro da minha alma
Me faz desejar coisas que eu nem sabia que existiam
E isso aparece na minha vida, porque fico tão intrigado que às vezes choro
E eu sei disso por dentro, vem dos tempos antigos
Cheio de histórias para serem contadas
Me leve de volta para a Índia. Eu quero ir porque quero saber
Então, me leve de volta para a Índia. Eu quero ir porque quero saber
Me leve lá e me deixe ser, me deixe aprender as chaves da harmonia
Eu sei que estou cego, então me deixe ver quem é o homem que eu deveria ser
E eu vou encontrar um amor que visa me levar a um lugar melhor
Onde eu estou agora, eu preciso voltar de alguma forma
Eu preciso voltar
Me leve de volta para a Índia. Eu quero ir porque quero saber
Então, me leve de volta para a Índia. Eu quero ir porque quero saber
Eu realmente não sei o que quero dizer, mas posso te contar o que vejo
Quando estou deitado entre o sono e a vigília
Deixe-me te contar sobre o que estou falando
Composição: Speech / Victor Wooten