Feuerleiter
Das wird schon wieder - hell
Und jetzt ist Ducken angesagt
Allerhöchste, allerhöchste Eisenbahn
Gib' mir Feuerleiter und ich gebe dir Feuerschutz
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' diene Pillen
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' diene Pillen
Gerade wenn du alles neu planst
Gerade wenn du stundenlang gebastelt hast
kommt der Bus zum Stehen, hier sind echte Tränen, hier sind echte Tränen
Gib' mir Feuerleiter und ich gebe dir Feuerschutz
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' diene Pillen
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' deine Pillen und deine Zeitungen mit
Ich nehm' diene Pillen
Komische Tage, komische Frage
Bewegst du dich noch? Bewegst du dich noch?
Bewegst du dich noch? Bewegst du dich noch?
Ich nehm' deine ...
Escada de Fogo
Vai ficar tudo bem - claro
E agora é hora de se agachar
É a maior, é a maior urgência
Me dá a escada de fogo e eu te dou proteção
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas
Justo quando você planeja tudo de novo
Justo quando você ficou horas montando
O ônibus para, aqui estão lágrimas de verdade, aqui estão lágrimas de verdade
Me dá a escada de fogo e eu te dou proteção
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas e seus jornais comigo
Eu levo suas pílulas
Dias estranhos, perguntas estranhas
Você ainda se mexe? Você ainda se mexe?
Você ainda se mexe? Você ainda se mexe?
Eu levo suas ...