Eden
In the garden where time met the morning dew
Where shadows would dance, and stars did too
I hear whispers of eternity’s lore
Of eden, that place, of forevermore
Oh, how it fades, how it fades away
Through rivers that gleam like liquid glass
The moments that linger, but never last
There's a chime in the wind that calls to me
Like the sigh of the Moon’s own melody
Oh, bring it back, bring it back to me
Oh Saturn, oh king of the spheres
Bring eden, the lost garden, near!
Bring it back, bring it back eden to me
Bring it back, bring it back eden to me
Oh, eden, come back to me
The garden where dreams met the morning light
Where silence was gold, and hope was bright
Oh Saturn, the stars cry out for thee
Bring back eden’s light, bring it back to me, eh
(Oh back to me, yeah)
Éden
No jardim onde o tempo encontrou o orvalho da manhã
Onde sombras dançavam, e as estrelas também
Ouço sussurros da sabedoria eterna
De éden, aquele lugar, de para sempre
Oh, como isso desaparece, como isso se vai
Através de rios que brilham como vidro líquido
Os momentos que ficam, mas nunca duram
Há um sino no vento que me chama
Como o suspiro da própria melodia da Lua
Oh, traz de volta, traz de volta pra mim
Oh Saturno, oh rei das esferas
Traga éden, o jardim perdido, pra perto!
Traz de volta, traz de volta éden pra mim
Traz de volta, traz de volta éden pra mim
Oh, éden, volta pra mim
O jardim onde os sonhos encontraram a luz da manhã
Onde o silêncio era ouro, e a esperança brilhava
Oh Saturno, as estrelas clamam por ti
Traga de volta a luz de éden, traz de volta pra mim, eh
(Oh, volta pra mim, é)
Composição: Vini Birkheuer