Yes, Oh Yes
I know a woman who can hardly speak.
The feeling is so strong, and the foreman becomes weak.
It took one sentence to finish in a week.
I said "Yes, oh yes."
I said "This is what I've been waiting for."
I know a place where nothing can grow.
The summer will burn and the winter will snow.
And nothing moves but the wind, it blows.
It says "Yes, oh yes."
It says "This is what you've been homesick for."
I want to learn all the languages of man.
And question the wisdom in the maker's plan.
To babble on in our caravan
Where we say, "Yes, oh yes."
We said, "This is why we're not fighting. Oh."
You take me by my hand and say,
That what I owe I can not repay,
But you still love me anyway.
And I said "Yes, oh yes."
I said "This is what I've been dying...Yes, oh yes!
This is what I've been crying for. Yes, oh yes.
This is what I've been waiting for."
Sim, Oh Sim
Eu conheço uma mulher que mal consegue falar.
O sentimento é tão forte, e o chefe fica fraco.
Uma frase foi o suficiente pra acabar em uma semana.
Eu disse "Sim, oh sim."
Eu disse "Isso é o que eu esperei a vida toda."
Eu conheço um lugar onde nada pode crescer.
O verão vai queimar e o inverno vai nevar.
E nada se move, só o vento que sopra.
Ele diz "Sim, oh sim."
Ele diz "Isso é o que você estava sentindo falta."
Eu quero aprender todas as línguas do homem.
E questionar a sabedoria do plano do criador.
Falar sem parar na nossa caravana
Onde dizemos, "Sim, oh sim."
Nós dissemos, "É por isso que não estamos brigando. Oh."
Você me pega pela mão e diz,
Que o que eu devo não posso pagar,
Mas você ainda me ama mesmo assim.
E eu disse "Sim, oh sim."
Eu disse "Isso é o que eu venho desejando... Sim, oh sim!
Isso é o que eu venho chorando. Sim, oh sim.
Isso é o que eu esperei a vida toda."