Absorbing The Disarray
Return exhausted to the furthest corners of existance
Contemplating the actions executed
Still no reaction, no mental spark
Nothing ignites, nothing triggers the soul
The only awakening drug is mayhem and chaos
I reek of indifference
Disillusioned by my perception, there's no way back
Spiralling down this horrid path with no return
Absorbing the disarray
Morbid attraction consumes my sanity,
as I'm feeding off the frenzy
Red is all I see, black is all I feel
Dreams and thoghts turn against me
They seek the devastation of my mind to free themselves
The ignorance possessed by me gnaws at my humanity
Oblivious to this fact, hatred plants it's seed in me
Inside I'm rotting, I'm slowly disappearing
as my madness is spreading like ripples on water
Everlasting inner battle between sane and insane
Co-existence is not an option
The eradication of one kills the other
They churn and grind at eachother
Causing lethal friction to close prey
The rotten core of my inner self,
screams and spits at all living matter
Contradicts my own being
Absorbing the disarray
Gone seems all hope of recovery
I'm engulfed in a vile mental world
Absorvendo a Desordem
Volto exausto para os cantos mais distantes da existência
Contemplando as ações executadas
Ainda sem reação, sem faísca mental
Nada acende, nada desperta a alma
A única droga que me desperta é o caos e a confusão
Eu exalo indiferença
Desiludido pela minha percepção, não há como voltar
Deslizando por esse caminho horrível sem retorno
Absorvendo a desordem
Atração mórbida consome minha sanidade,
Enquanto me alimento da frenesi
Vermelho é tudo que vejo, preto é tudo que sinto
Sonhos e pensamentos se voltam contra mim
Eles buscam a devastação da minha mente para se libertar
A ignorância que possuo corrói minha humanidade
Alheio a esse fato, o ódio planta sua semente em mim
Por dentro estou apodrecendo, estou desaparecendo lentamente
Enquanto minha loucura se espalha como ondas na água
Batalha interna eterna entre o são e o insano
A co-existência não é uma opção
A erradicação de um mata o outro
Eles se agitam e se moem um no outro
Causando fricção letal para fechar a presa
O núcleo podre do meu eu interior,
Grita e cospe em toda matéria viva
Contradiz meu próprio ser
Absorvendo a desordem
Parece que toda esperança de recuperação se foi
Estou engolido em um mundo mental vil