395px

阿吽のビーツ (ainda sem batidas)

Vivid BAD SQUAD

阿吽のビーツ (aun no beats)

みんなどっか行っちゃったよ
minna dokka icchatta yo
ゼロになっちゃってザマーナイね
zero ni nacchatte zamaanai ne
信じてたいから声に出すのはやめた
shinjitetai kara koe ni dasu no wa yameta

愛されたいのはどうして
aisaretai no wa doushite?
愛したいのはどうして
aishitetai no wa doushite?
かざりあってわかちあっていた
kazariatte wakachiatte ita

私
watashi
あいまいさゆえにシンパシー
aimai sa yue ni shinpashii
大胆不敵なセンサリー
daitan futekina sensorii
どんまいどんまい
donmai donmai
大丈夫
daijoubu
笑わせてあげるから
warawasete ageru kara

だから
dakara
与え与えられて
atae ataerarete
消えないようにここにいなよ
kienai you ni koko ni ina yo

そしたら
soshitara
僕にもお返事くださいね
boku ni mo ohenji kudasai ne

あなたに捧げた心臓
anata ni sasageta shinzou
いつか返して
itsuka kaeshite
優しくしてね
yasashiku shite ne

本当は戻りたいんだ
hontou wa modoritai nda
今からでいいから
ima kara de ii kara

僕ら
bokura

僕ら
bokura
ずっとこれからだったのに
zutto kore kara datta noni
ずっとこれからだったのに
zutto kore kara datta noni
どんまいどんまい
donmai donmai
ふたりには
futari ni wa
素晴らしい結末さ
subarashii ketsumatsu sa

だから
dakara
与え与えられて
atae ataerarete
言葉を探すことはなくて
kotoba wo sagasu koto wa nakute

それでも
soredemo
あなたから言ってほしかった
anata kara itte hoshikatta

ずっとこれからだったのに
zutto kore kara datta noni
ずっとこれからだったのに
zutto kore kara datta noni

それでも
soredemo
それでも
soredemo
それでも
soredemo

あなたから言ってくださいね
anata kara itte kudasai ne

阿吽のビーツ (ainda sem batidas)

Todos nós fomos a algum lugar
Não podemos nos tornar zero
Eu parei de expressar minha voz porque queria acreditar

Por que eu quero ser amada?
Por que eu quero amar?
Nós conversamos e nos entendemos

Eu
Por causa da ambiguidade, sou impulsiva
Um sensor audacioso e imprevisível
Não se preocupe
Eu vou te fazer rir

Então
Me dê e me dê
Fique aqui para não desaparecer

E então
Por favor, me responda também

Meu coração que eu te ofereci
Um dia, devolva-o
Seja gentil comigo

Na verdade, eu quero voltar
A partir de agora está tudo bem

Nós

Nós
Sempre fomos assim desde então
Sempre fomos assim desde então
Não se preocupe
Para nós dois
Um final maravilhoso

Então
Me dê e me dê
Não preciso procurar palavras

Mesmo assim
Eu queria ouvir isso de você

Sempre fomos assim desde então
Sempre fomos assim desde então

Mesmo assim
Mesmo assim
Mesmo assim

Por favor, diga-me isso

Composição: Hanyuu Maigo