ひつじがいっぴき (hitsuji ga ippiki)
みじめさならば自己ベスト
mijime sa naraba jiko besuto
聞こえないふりでZZZ
kikoenai furi de ZZZ
言わばスケープゴート、こんなもの
iwaba sukeepugooto, konna mono
知ったこっちゃない独り踊り
shitta koccha nai hitorizumou
気づってたいな、デスペラード
kidottetaina, desuperaado
するわけないと?自己検討
suru wake nai to? jikokenno
これはスケープゴート、こんな方向
kore wa sukeepugooto, konna houkou
こびりついた呪いのようだな
kobiritsuita noroi no you da na
このままここは百匹で
kono mama koko wa hyappiki de
沈むのを待った泥の船
shizumu no wo matta doro no fune
いつかやってくるのはSun goes down
itsuka yatte kuru no wa sun goes down
一抜けた、ここから一二三
ichinuketa, koko kara yī èr sān
口では何とでも言えるが
kuchi de wa nantodemo ieru ga
気づかない馬鹿な振りで行って
kizukanai bakana furite itte
ただお前は孤独な一匹さ
tada omae wa kodokuna ippiki sa
その声を聞かせてくれ
sono koe wo kikasete kure
羊が一匹闇の中全部切り裂いて行け
hitsuji ga ippiki yami no naka zenbu kirisaite ike
美しい夜が明けないのなら数字でも数えてみる
utsukushii yoru ga akenai no nara suuji demo kazoete miru?
お前が一匹になったらその後はどうしてたい
omae ga ippiki ni nattara sono ato wa doushitetai?
この俺は孤独な一匹さ今は放っておいてくれないか
kono ore wa kodokuna ippiki sa ima wa hotte oite kurenai ka
ただお前は孤高の一匹さ今だ、通り越して行け
tada omae wa kokou no ippiki sa ima da, toorikoshite yuke
みじめさならば自己ベスト
mijime sa naraba jiko besuto
名前をつけたなら住所
namae wo tsuketa naraba juso
もはや、楽しくじゃない何かで
mohaya, douraku janai nanika de
傷つくことのが多くなった
kizutsuku koto no ga ooku natta
言わされたいないか?愛してる
iwasareta inai ka? aishiteru
いつまでもここに入れないし
itsu made mo koko ni irenai shi
君と一泊二日地獄旅行
kimi to ippaku futsuka jigoku ryokoo
この邪道に反対をってのは
kono jadou ni hannei wo tte no wa
アッソ
asso
アッソ
asso
アッソ
asso
アッソ
asso
羊が一匹闇の中全部切り裂いて行け
hitsuji ga ippiki yami no naka zenbu kirisaite ike
美しい夜が明けないのなら数字でも数えてみる
utsukushii yoru ga akenai no nara suuji demo kazoete miru?
お前が一匹になったらその後はどうしてたい
omae ga ippiki ni nattara sono ato wa doushitetai?
この俺は孤独な一匹さ今は放っておいてくれないか
kono ore wa kodokuna ippiki sa ima wa hotte oite kurenai ka
ただお前はととうの一匹さこの俺を笑えるか
tada omae wa totou no ippiki sa kono ore wo waraeru kai?
羊が一匹闇の中全部切り裂いて行け
hitsuji ga ippiki yami no naka zenbu kirisaite ike
美しい夜が明けないのなら数字でも数えてみる
utsukushii yoru ga akenai no nara suuji demo kazoete miru?
お前が一匹になったらその後はどうしてたい
omae ga ippiki ni nattara sono ato wa doushitetai?
まだお前はととうの一匹さ呪われて見ないか?今後一生
mada omae wa totou no ippiki sa norowarete minai ka? kongo isshou
ただお前は孤高の一匹さ今だ、通り越して行け
tada omae wa kokou no ippiki sa imada, toorikoshite yuke
Um carneiro
Se você é miserável, então é o melhor para você
Fingindo que não ouve, ZZZ
Se eu disser "esqueça isso", esse tipo de coisa
Não é algo que eu saiba sozinho
Você está se sentindo desesperado, não é?
Não há motivo para isso? Autoconfiança
Isso é como esquecer, essa direção
É como uma maldição que se agarrou a mim
Assim como está, aqui com cem pessoas
Esperando o barco afundar na lama
Um dia, quando o sol se pôr
Passarei por aqui, um, dois, três
Posso dizer qualquer coisa com a boca
Mas você não percebe, está apenas tremendo
Você é apenas um solitário
Deixe-me ouvir sua voz
Um carneiro no escuro, cortando tudo
Se a bela noite não amanhecer, vou contar os números?
Se você se tornar um carneiro, o que você fará depois?
Eu sou apenas um solitário, você não vai me abandonar agora?
Você é apenas um solitário, agora, atravesse
Se você é miserável, então é o melhor para você
Se você der um nome, será um endereço
Agora, não é mais diversão, é algo
Que machuca muito mais
Você não disse isso? Eu te amo
Eu nunca posso estar aqui para sempre
Uma viagem de dois dias para o inferno com você
É uma resposta para essa maldição
Asso
Asso
Asso
Asso
Um carneiro no escuro, cortando tudo
Se a bela noite não amanhecer, vou contar os números?
Se você se tornar um carneiro, o que você fará depois?
Eu sou apenas um solitário, você não vai me abandonar agora?
Você é apenas um verdadeiro solitário, você pode rir de mim agora?
Um carneiro no escuro, cortando tudo
Se a bela noite não amanhecer, vou contar os números?
Se você se tornar um carneiro, o que você fará depois?
Você ainda não se tornou um verdadeiro solitário? Você não vai experimentar a maldição? Daqui para a eternidade
Você é apenas um solitário, agora, atravesse