Broken Dreams
I look back to my past
And everything has gone so fast
Never mind how long will last
I’ve a shadow now to cast
Pretty lies and had nonsense
See? The mood is really tense
There’s no way to converge
Can’t find out how to merge
Is this the end of time?
The end of yours and mine?
Is the time of tears?
A lifetime of lonely fears?
Is this the day it dies?
No more alibis?
Is this the final scene?
Children singing in a broken dream?
Before the dawn I’ll face my downfall
Sadly admit this is my last call
I’ve lost too much, seen too much
I’ve crumbled and risen (but) in the wrong lutch
Is that good to be true?
Is that true to be good?
Stuck in a frame of lost memories
A broken yow for mere casualties
Ain’t no darkness, ain’t no clue
Ain’t no pain to turn me pure
Sonhos partidos
Eu olho para trás, para o meu passado
E tudo foi tão rápido
Não importa quanto tempo vai durar
Eu tenho uma sombra agora para lançar
Lindas mentiras e sem sentido
Ver? O clima esta muito tenso
Não há como convergir
Não consigo descobrir como mesclar
Este é o fim dos tempos?
O fim seu e meu?
É a hora das lágrimas?
Uma vida inteira de medos solitários?
É este o dia em que morre?
Sem mais álibis?
Esta é a cena final?
Crianças cantando em um sonho quebrado?
Antes do amanhecer enfrentarei minha queda
Infelizmente, admito que esta é a minha última ligação
Eu perdi muito, vi muito
Eu desmoronei e subi (mas) na embreagem errada
Isso é bom ser verdade?
Isso é verdade para ser bom?
Preso em um quadro de memórias perdidas
Um yow quebrado por meras baixas
Não há escuridão, não há pista
Não há dor para me tornar puro