Re Birthday
めざめたときぼくはひとり
mezame tatoki boku wa hitori
くろくぬりつぶされたへや
kuroku nuri tsubusareta heya
なにもみえずなにもきこえず
nanimo miezu nanimo kikoezu
ひとりふるえるやみのなか
hitori furueru yami no naka
てんじょうにはおおきなあな
tenjou ni wa ookina ana
よくみればそこにはきょだいなぜんまい
yoku mireba soko ni wa kyodai na zenmai
そのさきからとつじょひびく
sono saki kara totsujo hibiku
えたいのしれぬぶきみなこえ
Etai no shirenu bukimi na koe
つみぶかきしょうねんよ
"tsumibukaki shounen yo"
おまえはこのさきえいえんに
"omae wa kono saki eien ni"
このへやからはでられぬ」といった
"kono heya kara wa derarenu" to itta
しゅんかんおもいだしたすべてのきおく
shunkan omoidashita subete no kioku
みずからがかさねたつみのかずかずを
mizukara ga kasaneta tsumi no kazukazu wo
ここにいるりゆうとけつまつにきずいた
koko ni iru riyuu to ketsumatsu ni kizuita
もうあのころにはもどれないのだと
mou ano koro ni wa modorenai no dato
きずけばりょううでにはめられたあかいてじょう
kizukeba ryouude ni wa merareta akai tejou
それはきっとだれかのながしたちのいろ
sore wa kitto dare ka no nagashita chi no iro
りゅうおうのあしくびにはあおいいろのくさり
ryuou no ashikubi ni wa aoi iro no kusari
それはきっとだれかのなみだのいろ
sore wa kitto dare ka no namida no iro
るりらるりら」きこえてきたうたは
"ru ri ra ru ri ra" kikoe tekita uta wa
だれがうたうこもりうただろうか
dare ga utau komoriuta darouka
どれほどのときがながれただろう
dore hodo no toki ga nagareta darou
うごかぬぜんまいにたずねた
ugokanu zenmai ni tazuneta
どこからともなくきこえてくる
doko kara tomonaku kikoete kuru
うたごえだけがぼくをいやす
utagoe dake ga boku wo iyasu
あるひぼくはきずいたんだ
aru hi boku wa kizuitanda
そのうたのしんじつのいみを
sono uta no shinjitsu no imi wo
そしてぼくはこもりうたに
soshite boku wa komoriuta ni
あたらしいことばをつけたした
atarashii kotoba wo tsuketashita
ぜんまいのすきまから
zenmai no sukima kara
おちてきたちいさなひかり
ochite kita chiisana hikari
それはきっと
sore wa kitto
きみがくれためっせーじ
kimi ga kureta messeejii
まわりはじめたぜんまいはしずかにかたる
mawari hajimeta zenmai wa shizuka ni kataru
つみがけしてゆるされることはない
"tsumi ga keshite yurusareru koto wa nai"
Sins are never unpardonable
"Sins are never unpardonable,"
だけどみずということばあくということば
dakedo mizu toiu kotoba aku toiu kotoba
ぼくらはそれらをうたへとかえよう
bokura wa sorera wo uta he to kae you
あかいてじょうはずれぼくにかたりかける
akai tejou hazure boku ni katari kakeru
これからあなたはうまれかわるのよ」と
"kore kara anata wa umare kawaruno yo" to
あおいあしかせはずれぼくにはなしかける
aoi ashikase hazure boku ni hanashi kakeru
きょうがきみのあたらしいばーすでい
"kyou ga kimi no atarashii baasudei"
すべてがまわりそしてしろくぞまる
subete ga mawari soshite shiroku zomaru
もうすぐきみにあいにゆくよ
mou sugu kimi ni ai ni yukuyo
Novo Aniversário
Quando acordei, estava sozinho
Em um quarto totalmente preto
Eu não podia ver ou ouvir nada
Uma pessoa tremendo nas trevas
O teto tinha um grande buraco
Era fácil de ver uma grande energia nele
De repente havia um som
Eu conheço essa voz medonha
"Os crimes deste garoto estão ficando velhos"
"Você estará longe de mim agora e para sempre"
"A partir deste quarto" a voz disse
Relembrando de todos os momentos
Naturalmente repetindo os pecados mais e mais
Realizando a razão para aquilo ter acabado
Tendo que voltar novamente aqueles dias
Meus braços estavam presos em algemas vermelhas
Alguém estava certamente derramando a cor de sangue
Minhas pernas estavam presas em algemas azuis
Era, com certeza, a cor das lágrimas de alguém
"Ru ri ra ru ri ra.." o som cantou
Quem será que está cantando esta canção de ninar...
Quanto tempo será que passou
Procurando por aquela mudança única
De repente ouvi algo
Uma voz cantando para me curar
Um dia eu notei
Que aquele som tinha um verdadeiro significado
E agora era minha canção de ninar
Novas palavras foram adicionadas à ela
Pela abertura do teto
Uma fraca e pequena luz
Certamente
-Você está recebendo uma nova mensagem-
Os arredores da luz começaram a falar calmamente
"Não é que seus pecados não foram tolerados"
-
No entanto, aquela água falou e falou mal
Nós vamos tentar mudar esses fatos
As algemas vermelhas se soltaram e começaram a falar
"Depois disto, você irá renascer"
As algemas azuis sairam e disseram
"Hoje é seu novo aniversário"
Tudo à nossa volta é de um branco tingido
Muito em breve voltaremos a nos encontrar