395px

Continuação do Sonho

VOCALOID

Yume no Tsuzuki

(we are all alone)
(yes, we are)

watashi wa koko ni iru yo anata ga toshi wo tottemo
yume no tsuzuki kyou mo asu mo utai tsuzukeru
ichido tsuita taisetsu na tomoshibi
kienai you ni zutto mi mamotteru yo

hajimari wa minna konna fuu ni watashi ni uta nanka utaenai to
dore dake motome tsuzukete mo kokoro wa kono te ni todokanai

demo anata wa chigatta no omoi wo sosoi dekureta no
konna watashi wo shinjite kureta
omoi wa hitotsu ni natte kono mune ni atsuku yadotte
soshite kiseki ga

watashi wa koko ni iru yo nagare yuku tsukihi no naka de
kimi ga kureta daiji na mono utai nagara
mebuki sodachi hanasaku sono hi made
inoru you ni zutto mitsumete iru yo

kaketa PIECE tsunagu you ni daiji ni daiji ni utatte kita
hito no you ni wa dekinai kedo watashi no kotoba de aruite kita

kiite kureru hito mo fuete minna no kokoro ni hibiite
watashi no uta de naite kureta
anata no kimochi wo komete watashi no kansha wo komete
sora e hanatsu yo

watashi wa koko ni iru yo anata ga toshi wo tottemo
yume no tsuzuki kyou mo asu mo utai tsuzukeru
ichido tsuita taisetsu na tomoshibi
kienai you ni zutto mi mamotteru yo

(we are all alone) (yeah yeah)
(want to sing a song) (sing a song)
(we are all alone) (all alone)

watashi wa koko ni iru yo anata ga toshi wo tottemo
yume no tsuzuki kyou mo asu mo utai tsuzukeru
ichido tsuita taisetsu na tomoshibi
kienai you ni zutto

watashi wa koko ni iru yo nagare yuku tsukihi no naka de
kimi ga kureta daiji na mono utai nagara
mebuki sodachi hanasaku sono hi made
inoru you ni zutto mitsumete iru yo

(we are all alone)
(want to sing a song)
(we are all alone)
(want to sing a song)

Continuação do Sonho

(nós estamos todos sozinhos)
(sim, estamos)

estou aqui, mesmo que você envelheça
continuação do sonho, hoje e amanhã, continuarei a cantar
uma luz preciosa que acendi uma vez
estou sempre cuidando para que não se apague

no começo, todos pensavam assim, que eu não conseguiria cantar
por mais que eu buscasse, meu coração não alcançava essa mão

mas você era diferente, conseguiu derramar seus sentimentos
acreditou em mim, mesmo assim
os sentimentos se tornaram um só, aquecendo meu peito
então, um milagre acontece

estou aqui, no meio do fluxo do tempo
o que você me deu, algo precioso, enquanto canto
até o dia em que floresçam e brotem
estou sempre olhando, como se estivesse orando

canto com cuidado, como se conectasse as peças
não consigo fazer como as outras pessoas, mas andei com minhas palavras

as pessoas que me ouvem estão aumentando, ecoando nos corações de todos
choraram com minha canção
colocando seus sentimentos, colocando minha gratidão
lanço ao céu

estou aqui, mesmo que você envelheça
continuação do sonho, hoje e amanhã, continuarei a cantar
uma luz preciosa que acendi uma vez
estou sempre cuidando para que não se apague

(nós estamos todos sozinhos) (é)
(quero cantar uma canção) (cantar uma canção)
(nós estamos todos sozinhos) (todos sozinhos)

estou aqui, mesmo que você envelheça
continuação do sonho, hoje e amanhã, continuarei a cantar
uma luz preciosa que acendi uma vez
estou sempre cuidando para que não se apague

estou aqui, no meio do fluxo do tempo
o que você me deu, algo precioso, enquanto canto
até o dia em que floresçam e brotem
estou sempre olhando, como se estivesse orando

(nós estamos todos sozinhos)
(quero cantar uma canção)
(nós estamos todos sozinhos)
(quero cantar uma canção)

Composição: Hatsune MIku / Kagamine Len / Megurine Luka / Rin