395px

Palavras de Amor

VOCALOID

Ai Kotoba

いつもぼくのこどもが
itsumo boku no kodomo ga
おせわになっているようで
osewa ni natte iru you de
きいてくれたあなたかたに
kiite kureta anata kata ni
かんしゃ、かんしゃ
kansha, kansha

このごえんをいっしょうでわすれないうちに
kono goen o isshou de wasurenai uchi ni
うちにひめたおもいとともに
uchi ni himeta omoi to tomo ni
うたにしてみました
uta ni shite mimashita
あいことばはあいがとおありがとう
ai-kotoba wa ai ga too arigatou

ぼくとかきみとかこいとかあいとか
boku toka kimi toka koi toka ai toka
すきとかきらいとかまたうたうね
suki toka kirai toka mata utau ne

いまきみがすきで
ima kimi ga suki de
てかきみがすきで
teka kimi ga suki de
むしろきみがすきで
mushiro kimi ga suki de
こんなばかなぼくをきみはすきで
konna baka na boku o kimi wa suki de
あいしてくれて
aishite kurete
こんなうたきいてないてくれて
konna uta kiite naite kurete
ありがとう
arigatou

いつかぼくのこどもがじゅうまんさいのたんじょうび
itsuka boku no kodomo ga juumansai no tanjoubi
むかえたとき、いわってくれてさんきゅうました
mukaeta toki, iwatte kurete sankyuu mashita

このごえんはいっしょうでかぎられたじかんで
kono goen wa isshou de kagirareta jikan de
うまれるきょくとしにのせて
umareru kyoku to shi ni nosete
きみにとどけるよ
kimi ni todokeru yo
これからもどうかよろしくね
kore kara mo douka yoroshiku ne
ぼくとかきみとかこいとかあいとか
boku toka kimi toka koi toka ai toka
すきとかきらいとかまだたりない
suki toka kirai toka mada tarinai?

じゃあ
jaa

きのうなにたべた
kinou nani tabeta?
なにしてた
nani shiteta?
なんかいぼくのことおもいだした
nankai boku no koto omoidashita?
こんなことはなしてみようか
konna koto hanashite miyou ka!

きみたべたばか
kimi tabeta baka
なにしてたばか
nani shiteta baka
きみのことなんかわすれちゃったよばか
kimi no koto nanka wasurechatta yo baka

きみがすきで
kimi ga suki de
っていうのはうそで
tte iu no wa uso de
ほんとうはだいすきで
honto wa daisuki de
きずつけたくなくて
kizu tsuketakunakute
でも
demo
きみがすきで
kimi ga suki de

あいしてくれて
aishite kurete
こんなうたあったねって
konna uta atta ne tte
きみとわらいたいんだ
kimi to waraitainda

ぼくみたいなきみ
boku mitai na kimi
きみみたいなぼく
kimi mitai na boku
にてるけどちがって
niteru kedo chigatte
ちがってるからにてる
chigatteru kara niteru

すきだよというたびに
suki da yo to iu tabi ni
ふえるすきのきもちは
fueru suki no kimochi wa

ぼくからたくさんのきみへの
boku kara takusan no kimi e no

あ
a
い
i
こ
ko
と
to
ば
ba

Palavras de Amor

Você, que sempre cuidou
Do meu lado infantil
Me escutou, sempre estarei agradecida
Obrigada, obrigada

Não esqueceremos todos esses favores
Com todos esses sentimentos escondidos em mim
Fiz uma canção
As palavras de amor são: Seu amor é dez vezes maior, obrigada

É sobre mim, é sobre você, é sobre o amor, é sobre amar
É sobre gostar, é sobre odiar, eu cantarei novamente!

Agora, eu te amo
Profundamente te amo
Te amo verdadeiramente
Que estúpido da minha parte amar você
Te darei toda a minha canção de amor
Escute esta canção, agora que você chorou todas as minhas lágrimas
Obrigada

Algum dia meu lado infantil vai ser 100.000 anos mais velho do que hoje
Então nos encontraremos outra vez, e celebraremos isso 39 vezes

Vamos unir esses favores através do tempo
Enviarei esta canção que nasceu
E chegarei até você
Por enquanto, seguirei agradecida
É sobre mim, é sobre você, é sobre o amor, é sobre amar
É sobre gostar, é sobre odiar, deveria ser o suficiente, não acha?

Então

O que você comeu ontem?
O que você fez?
Você se lembrou de mim?
Não fale essas coisas!

Será que você comeu, idiota
O que você estava fazendo, idiota
Acho que já esqueci de você, idiota

Te amo
Não, estou brincando!
A verdade é que eu realmente te amo!
Jamais poderia te machucar
Mas
Eu te amo

Profundamente te amo
Não cante algo assim
Me disse sorrindo

A eu que é como você
O você que é como eu
Somos parecidos, mas tão diferentes
Tão diferentes, e ainda tão parecidos

Sempre te direi que te amo
Estes sentimentos de amor estão maiores

Te darei todas as minhas

Pala
Vras
De
A
Mor

Composição: Hatsune MIku