395px

Gênio

VOCALOID

ジーニー (Genie)

あなたはだれ?わたしはだれ
anata wa dare? watashi wa dare?

あなたはわたしではないから
anata wa watashi de wa nai kara
かんがえていることわからなくてとうぜん
kangaeteiru koto wakaranakute touzen
わたし、わたしのきもちなんてわかんなくてよかった
watashi, watashi no kimochi nante wakannakute yokatta
そのかわりじゃないけどそのかわりじゃないけど
sono kawari janai kedo sono kawari janai kedo

ほんとうのことばではなしてってきがるにいうけどね
hontou no kotoba de hanashitette kigaru ni iu kedo ne
だれかとちがってそんなけんめいにできてはいないからね
dareka to chigatte sonna kenmei ni dekite wa nai kara ne
こうかいするってわかっているわかってるけど
koukai suru tte wakatte iruwakatteru kedo
わたしかげをつくっている
watashi kage wo tsukutteiru

あなたはだれ?わたしはだれ
anata wa dare? watashi wa dare?
ほんとうのこころはどこにあるの
hontou no kokoro wa doko ni aru no
あなたはだれ?わたしはだれ
anata wa dare? watashi wa dare?
ぼんやりあたまはかんがえた
bonyari atama wa kangaeta

Living dark, わたしはまぼろしのかげになったの
Living dark, watashi wa maboroshi no kage ni natta no
Living dark, わたしはまぼろしのかげになったの
Living dark, watashi wa maboroshi no kage ni natta no

さんばんめのかげがはしりさっていった
san banme no kage ga hashirisatte itta
わたし、ひとみはふたつなんてものじゃたりなかった
watashi, hitomi wa futatsu nante mono ja tarinakatta
そのかわりじゃないけどそのかわりじゃないけど
sono kawari janai kedo sono kawari janai kedo

あなたのひとみによるをえがいてねむってほしかった
anata no hitomi ni yoru wo egaite nemutte hoshikatta
ゆらめくうしろのかみのりんかくをぜんぶおぼえていた
yurameku ushiro no kami no rinkaku wo zenbu oboeteita
こうかいするってわかっているわかってるけど
koukai suru tte wakatte iru wakatteru kedo
またかげをつくっている
mata kage wo tsukutteiru

はなしをきいてはなしをきいて
hanashi wo kiite hanashi wo kiite
ほんとうのわたしはここにいるよ
hontou no watashi wa koko ni iru yo
あなたはずっとあなたはずっと
anata wa zutto anata wa zutto
わたしのかげとあそんでいる
watashi no kage to asonde iru

Living dark, あなたもまぼろしのかげよ
Living dark, anata mo maboroshi no kage yo
Living dark, あなたもまぼろしのかげよ
Living dark, anata mo maboroshi no kage yo
かげよかげよ
kage yo kage yo

わたしのせいでわたしのせいで
watashi no sei de watashi no sei de
ほんとうのことばがきえてしまうから
hontou no kotoba ga kiete shimau kara
あなたはだれ?わたしはだれ
anata wa dare? watashi wa dare?
かそけしかげにたずねていた
kasoke shi kage ni tazuneteita

あなたにとってあなたにとって
anata ni totte anata ni totte
ほんとうのこころはどれがよかったの
hontou no kokoro wa dore ga yokatta no?
げんそうのわたしもいがいとかみひとかげ
gensou no watashi mo igai to kami hito kage

Living dark, わたしはまぼろしのかげになったの
Living dark, watashi wa maboroshi no kage ni natta no
Living dark, わたしはまぼろしのかげになったの
Living dark, watashi wa maboroshi no kage ni natta no

Gênio

quem é você? quem sou eu?

você não é eu, então
não entendo o que estou pensando, é óbvio
eu, eu não entendo meus sentimentos, ainda bem
não é que eu não queira, não é que eu não queira

falo com palavras verdadeiras, mas digo de forma leve
não consigo fazer isso tão bem quanto alguém
sei que estou me arrependendo, eu sei disso
mas eu estou criando sombras

quem é você? quem sou eu?
de verdade, onde está meu coração?
quem é você? quem sou eu?
minha cabeça tá vazia, pensando

Living dark, eu me tornei uma sombra ilusória
Living dark, eu me tornei uma sombra ilusória

a terceira sombra correu
eu, meus olhos não eram suficientes
não é que eu não queira, não é que eu não queira

queria que você sonhasse a noite em seus olhos
lembrava de todos os contornos do cabelo atrás
sei que estou me arrependendo, eu sei disso
mas de novo estou criando sombras

ouvindo a conversa, ouvindo a conversa
o verdadeiro eu está aqui
você sempre, você sempre
brinca com minha sombra

Living dark, você também é uma sombra ilusória
Living dark, você também é uma sombra ilusória
sombra, sombra

por minha causa, por minha causa
as palavras verdadeiras estão desaparecendo
quem é você? quem sou eu?
perseguindo uma sombra apagada

para você, para você
qual é o verdadeiro coração que você queria?
minha ilusão e a sombra de um deus

Living dark, eu me tornei uma sombra ilusória
Living dark, eu me tornei uma sombra ilusória

Composição: Miku Hatsune, Harumaki Gohan