Ikanaide
なんでもないと 口をつぐんだ
Nandemonai to kuchi o tsugunda
ほんとはちょっと 足をとめたくて
Honto wa chotto ashi o tometakute
だけども君は 早いしですっと前を行くから
Dake domo kimi wa hayaa shidesu tto mae o ikukara
僕はそれを見つめてる
Boku wa sore o mitsumeteru
最終便 君は乗る 僕を置いてって
Saishuu bin kimi wa noru boku o oite tte
走り出す ゆっくりと 地面がずれていく
Hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku
泣いちゃダメ 泣いちゃダメでも ほんとは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
行かないで
Ikanaide
遠くへと 消えていく 僕を置いてって
Tooku e to kieteiku boku o oite tte
もうずいぶん 見えないよ 夜が崩れていく
Mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku
泣いちゃダメ 泣いちゃダメでも ほんとは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
行かないで
Ikanaide
祭りも終われば いつもとも同じ
Matsuri mo owareba itsumo tomo onaji
変わらぬ夜が くるんだと知った
Kawaranu yoru ga kurunda to shitta
だけども君は いつもよりずっと色っぽく見えて
Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
僕はそれを見つめてる
Boku wa sore o mitsumeteru
時間だけが 過ぎていく 僕を連れてって
Jikan dake ga sugiteiku boku o tsurete tte
帰り道くらい けれど一人で大丈夫かな
Kaeri michi kurai keredo hitori de daijoubu kana
街灯に照らされて 影ができている
Gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
ひとりぼっちさ
Hitoribotchi sa
遠くへと 消えていく 僕を置いてって
Tooku e to kieteiku boku o oite tte
完全にまた今度 夜がにじんでいく
Kanzen ni matakondo yoru ga nijindeiku
泣いちゃダメ 泣いちゃダメでも ほんとは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
行かないで
Ikanaide
泣いちゃダメ 泣いちゃダメでも ほんとは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
行かないで
Ikanaide
No Te Vayas
No es nada, me guardo
La verdad es que quería detener esos pasos por un momento
Pero te deslizas hacia adelante con pasos tan rápidos
Y yo simplemente observo
En el último tren, te subes, dejándome atrás
Se aleja, lentamente, y el suelo se desliza
No llores, simplemente no llores pero la verdad es que quiero decirlo en voz alta
No te vayas
Te pierdes de vista, muy, muy lejos, dejándome atrás
Ya no puedo verlo, esa noche se desmorona
No llores, simplemente no llores pero la verdad es que quiero decirlo en voz alta
No te vayas
Cuando el festival pasó, llegué a saber que
La noche, como de costumbre, siempre llega justo después
Pero te veías mucho más atractiva que de costumbre
Y simplemente te estoy observando
El tiempo solitariamente, pasa, llevándome
El camino a casa está algo oscuro, pero supongo que estoy bien por mi cuenta
Las farolas brillan sobre mí, haciendo una sombra
Estoy completamente solo
Te pierdes de vista, muy, muy lejos, dejándome atrás
Completamente, una vez más, la noche se desdibuja
No llores, simplemente no llores pero la verdad es que quiero decirlo en voz alta
No te vayas
No llores, simplemente no llores pero la verdad es que quiero decirlo en voz alta
No te vayas