395px

A Canção do Assassinato Ao Crepúsculo

VOCALOID

Yuuyami No Ayame Uta

流れ出す血で くちびるを染めた
Nagaredasu chi de kuchibiru o someta
永遠に許さないわ あなた
Eien ni yurusanai wa anata

夕暮れ時 身を潜めて ゆびきりしたあの誓いは
Yuuguredoki mi o hisomete yubikiri shita ano chikai wa
ただ、綺麗で 嘘重ねる彼女が壊したの
Tada, kirei de uso kasaneru kanojo ga kowashita no

後悔しても もう遅いのよ だって
Koukai shite mo mou osoi no yo datte
私はそういう女なの これで終わり
Watashi wa sou iu onna na no kore de owari

銀色の刃が 輝きを
Gin'iro no ha ga kagayaki o
増して 現実が霞 ひめいが聞こえる
Mashite genjitsu ga kasumi himei ga kikoeru
流れ出す血で くちびるを染めた
Nagaredasu chi de kuchibiru o someta
永遠に許さないわ あなた
Eien ni yurusanai wa anata

痩せた体 白い肌を 紅の雫色取り
Yaseta karada shiroi hada o kurenai no shizuku irodori
意識の無いはずの瞳 うつろに揺らめいた
Ishiki no nai hazu no hitomi utsuro ni yurameita

後悔しても もう戻れない過去に
Koukai shite mo mou modorenai kako ni
私が殺したのは もう一人の私
Watashi ga koroshita no wa mou hitori no watashi

誰もいるはずのない部屋
Dare mo iru hazu no nai heya
息づく闇が私の胸 締め付ける
Ikizuku yami ga watashi no mune shimetsukeru
さようなら」と今、告げるなら
"sayounara" to ima, tsugeru nara
連れ去ってしまおう 逃がさないわ あなた
Tsuresatte shimaou nigasanai wa anata

かごめかごめ
Kagome kagome
後ろの正面 誰?
Ushiro no shoumen daare?

後悔しても もう遅いのよ だって
Koukai shite mo mou osoi no yo datte
私はそういう女なの これで終わり
Watashi wa sou iu onna na no kore de owari

銀色の刃が 輝きを
Gin'iro no ha ga kagayaki o
増して 現実が霞 ひめいが聞こえる
Mashite genjitsu ga kasumi himei ga kikoeru
流れ出す血で くちびるを染めた
Nagaredasu chi de kuchibiru o someta
永遠に私のもの あなた
Eien ni watashi no mono anata

愛してるわ
Aishite'ru wa

A Canção do Assassinato Ao Crepúsculo

Manchei meus lábios com o sangue que fluia.
Eu nunca, jamais irei te perdoar.

Naquela tarde, fizemos um voto secreto, ligando nossos mindinhos.
Só que aquela mulher, com suas lindas mentiras, quebrou-o.

Já é tarde demais para arrependimentos.
Sim, eu sou esse tipo de mulher. Isso deve por um fim a tudo.

Enquanto a faca prateada brilha cada vez mais,
A realidade torna-se nebulosa e gritos são ouvidos.
Manchei meus lábios com o sangue que fluia.
Eu nunca, jamais irei te perdoar.

Meu esguio corpo tem sua pele alva manchada pelas gotas carmins.
Meus olhos, supostamente ocos e insanos, oscilaram de modo vazio.

Não importa se eu me arrepender, eu não poderei voltar atrás.
O que eu matei foi o meu antigo eu.

Em um quarto onde ninguém deveria estar,
A respiração das trevas aperta meu peito.
Se "adeus" é o que você vai fazer,
Então eu irei levá-lo, para que você não fuja.

Faça uma roda, faça uma roda.
Quem é que está atrás de você?

Já é tarde demais para arrependimentos.
Sim, eu sou esse tipo de mulher. Isso deve por um fim a tudo.

Enquanto a faca prateada brilha cada vez mais,
A realidade torna-se nebulosa e gritos são ouvidos.
Manchei meus lábios com o sangue que fluia.
Você será meu para todo o sempre.

Eu te amo.

Composição: Kiraboshi Hikaru