395px

Oh, como ficou frio

Volkslieder

O wie kalt ist es geworden

o wie kalt ist es geworden
#und so traurig öd und leer!
Rauhe Winde wehn von Norden
und die Sonne scheint nicht mehr.
# Auf die Berge möcht' ich fliegen,
möchte sehen ein grünes Tal;
möcht' in Gras und Blumen liegen
und mich freun am Sonnenstrahl.
# Möchte hören die Schalmeien
und der Herden Glockenklang;
möchte freuen mich im Freien
an der Vögel süßem Sang.
# Schöner Frühling, komm doch wieder,
schöner Frühling, komm doch bald!
Bring uns Blumen, Laub und Lieder,
schmücke wieder Feld und Wald.

Oh, como ficou frio

oh, como ficou frio
#e tão triste, árido e vazio!
Ventania forte vem do norte
e o sol não brilha mais.
# Queria voar para as montanhas,
quero ver um vale verde;
quero deitar na grama e nas flores
e me alegrar com o raio de sol.
# Queria ouvir as flautas
e o som dos sinos do rebanho;
quero me alegrar ao ar livre
ao doce canto dos pássaros.
# Belo primavera, venha de novo,
bela primavera, venha logo!
Traga-nos flores, folhas e canções,
embelleça de novo campo e floresta.

Composição: