Santiago
Are you making those faces at me,
Or are you really so bewildered
That your face is turning red
And you're sweating like a builder?
You've got a simple task,
Explain to all around
How to save their own lives
When they plummet to the ground
But something isn't right...
It's time for you to stop
Rotate 90 degrees
And then again, from the top
You're out of your depth at 40,000 feet, santiago
These are turbulent times, cabin staff to your seats, santiago
At the flight academy
Did they call you a high flyer?
If so, then what went wrong?
Or were you always this dire?
It's time to be a man
Load some bags onto some shelves
Those inflight magazines
Won't distribute themselves
But something isn't right...
It's time for you to stop
Rotate 90 degrees
And then again, from the top
You're out of your depth at 40,000 feet, santiago
These are turbulent times, cabin staff to your seats, santiago.
Santiago
Você está fazendo aquelas caretas para mim,
Ou você é realmente tão desnorteado
Que o seu rosto está ficando vermelho
E você está suando como um construtor?
Você tem uma tarefa simples,
Explique a todos em torno de
Como salvar suas próprias vidas
Quando eles despencar no chão
Mas algo não está certo ...
É hora de você parar
Gire 90 graus
E, novamente, a partir do topo
Você está fora de sua profundidade em 40 mil pés, santiago
Estes são tempos turbulentos, pessoal de cabine para os seus lugares, santiago
Na academia de vôo
Será que eles chamam-lhe um elevado insecto?
Se sim, então o que deu errado?
Ou você estava sempre presente dire?
É hora de ser um homem
Coloque alguns sacos para algumas prateleiras
Essas revistas de bordo
Não vai se distribuem
Mas algo não está certo ...
É hora de você parar
Gire 90 graus
E, novamente, a partir do topo
Você está fora de sua profundidade em 40 mil pés, santiago
Estes são tempos turbulentos, pessoal de cabine para os seus lugares, Santiago.