Interstate Disease
My gums bleed for the victims of the bad taste generation
Everyone seems so concerned without motivation
Raise your fist with broken glass and change the t.v. station
I think we've all been hypnotized, processed and desensitized
Don't pray for me because you need a miracle
Rotting from this badland, the Interstate Disease
Telling me...Don't tell me I don't want to know
Showing me...Bad things I don't want to see
Carrying guns, shooting dope, watching MTV
Little girls are singing
what we've been taught for years
The Interstate Disease
Spread across the land
We can't help each other unless we understand
We've made our ignorance acceptable
Apathetic and fashionable
Sit right back and watch it turn
Teach the lids and make them learn
If you promise to be good
I'll give you nothing in return
Doença Interestadual
Minhas gengivas sangram pelas vítimas da geração de mau gosto
Todo mundo parece tão preocupado sem motivação
Levante seu punho com vidro quebrado e mude de canal na TV
Acho que todos nós fomos hipnotizados, processados e dessensibilizados
Não ore por mim porque você precisa de um milagre
Apodrecendo nessa terra ruim, a Doença Interestadual
Dizendo pra mim... Não me diga, eu não quero saber
Mostrando pra mim... Coisas ruins que eu não quero ver
Carregando armas, usando drogas, assistindo MTV
Meninas pequenas estão cantando
o que nos ensinaram por anos
A Doença Interestadual
Se espalhando pela terra
Não podemos ajudar uns aos outros a menos que entendamos
Tornamos nossa ignorância aceitável
Apatia e moda
Sente-se e assista tudo acontecer
Ensine os pequenos e faça-os aprender
Se você prometer se comportar
Eu não vou te dar nada em troca