Изток (Iztok)
тие доагят из планините
из изгорените села
глави ползат из дзидовете
кон изоставените тела
еве доагя егзархот
начело на сенките
и отново тие воскреснуваат
со ритамот на камбаните
C'est le printemps a prespa
C'est paques a st. Achilles
Митре Влаот
Циле Чекаларов
Кузо поп Стефов
Ристо Силяно
Славейко Арсов
Пандо Кляшев
Ангел Андреев
It's spring again in Prespa
C'est le printemps a Prespa
It's Easter on St. Achilles
C'est paques a st. Achilles
Let the wine Flow
Faites couler le vin
Leste (Iztok)
eles alcançam as montanhas
das aldeias queimadas
cabeças rastejam pelos jids
cavalos abandonados
еве доагя егзархот
na cabeça das sombras
e novamente eles são ressuscitados
com o ritmo dos sinos
Este é o prespa da primavera
C'est paques a st. Aquiles
Mitre Vlaot
Cile Chekalarov
Kuzo pop Stefov
Risto Siliano
Slaveyko Arsov
Pando Klyashev
Anjo Andreev
É primavera novamente em Prespa
Esta é a primavera de Prespa
É Páscoa em St. Aquiles
C'est paques a st. Aquiles
Deixe o vinho fluir
Faites couler le vin