The Revolution Electric! (featuring Nils)
Take away my information
Any normal music star
If you say that i need you then
I'm sure you wont get far
And if i make instrumental,
Robotic and cold to you,
Consider a: "one time offer"
Consider what we do.
Now that electronics are in
Etiquette is out of fashion
Thank the media and thank the television
Broadcast your volume and reject the citizen
Thank the industry and thank the revolution
Lung infection; ripped chest muscles
Breathing always takes a toll
All of this made up to look like: we are in control..
Intrusive,
And electric,
The luxury of "second class"
Born and raised to break and finish last.
Wait!
This is my time to shine.
Check it out,
With the sound,
Got a better transistor,
Break!
All my insides this time.
Revolution begins when the record stops!
A Revolução Elétrica! (com Nils)
Tire minhas informações
Qualquer estrela da música normal
Se você diz que precisa de mim então
Tenho certeza que não vai longe
E se eu fizer algo instrumental,
Robótico e frio pra você,
Considere uma: "oferta única"
Considere o que fazemos.
Agora que a eletrônica está em alta
A etiqueta saiu de moda
Agradeça à mídia e agradeça à televisão
Transmita seu volume e rejeite o cidadão
Agradeça à indústria e agradeça à revolução
Infecção pulmonar; músculos do peito rasgados
Respirar sempre tem seu preço
Tudo isso foi feito pra parecer: que estamos no controle..
Intrusivo,
E elétrico,
O luxo da "segunda classe"
Nascido e criado pra quebrar e terminar em último.
Espera!
Esse é meu momento de brilhar.
Olha só,
Com o som,
Tenho um transistor melhor,
Quebra!
Todas as minhas entranhas dessa vez.
A revolução começa quando o disco para!