395px

Sob as Estrelas

W-inds

Under The Stars

Under the stars and beneath the sun, in this indefinite realm
Being is beyond understanding, life-like yet just a dream

There are whispers from the other side, calling for path to reason
But the desire of lesser kind holds strong in a world of treason
It is only when the darkest hour approaches that our true nature is exposed

So the voice of reason remains but a whisper in the dark
Everything that begins ends with the last of the two
Until they anew will arise from the ruin of that single spark
The one which is no more and that never was

For under the stars and beneath the sun, there is really nothing at all
Yet even so we choose this path, for only to watch the aftermath
Knowing all things that come to an end, leave only broken pieces to mend

Sob as Estrelas

Sob as estrelas e sob o sol, neste reino indefinido
Existir vai além do entendimento, como a vida, mas só um sonho

Há sussurros do outro lado, chamando por um caminho de razão
Mas o desejo de algo menor se mantém firme em um mundo de traição
É só quando a hora mais escura se aproxima que nossa verdadeira natureza se revela

Assim, a voz da razão permanece apenas um sussurro na escuridão
Tudo que começa termina com o último dos dois
Até que eles renasçam das ruínas daquela única faísca
Aquela que não é mais e que nunca foi

Pois sob as estrelas e sob o sol, não há realmente nada
Ainda assim, escolhemos esse caminho, só para ver as consequências
Sabendo que todas as coisas que chegam ao fim, deixam apenas pedaços quebrados para consertar