Surt
Der Riese des Feuers wird Surt genannt
Ein glühendes Schwert liegt in seiner Hand
Ein Jöte gewalt'ger Macht ist er
All seine Feinde fürchten ihn sehr
Es naht der Schwarze von Flammen umgeben
Surt - der Herrscher von Muspellheim
Sein Schwert schwingt er zu mächtigen Hieben
Die Welt ist erlauchtet in feurigem Schein
Der Himmel birst, sie brechen herein
Die Muspellsöhne in hellem Schein
Allen voran reitet Surt herbei
Mit seiner Klinge durchbohrt er Frey
Alles steckt er nun in Brand
Ein Inferno entflammt durch seine Hand
Mitgard trägt ein feurig' Gewand
Den Flammen hält numehr gar nichts stand
Zu dieser Zeit, da das End' ist gekommen,
Sieht man von Nebel und Rauch verschwommen
Die Esche der Welt nun schließlich fallen
Und ringsherum riesige Flammen wallen
Surt
O gigante do fogo é chamado de Surt
Uma espada ardente está em sua mão
Um Jöte de poder imenso ele é
Todos os seus inimigos o temem muito
Se aproxima o Negro cercado de chamas
Surt - o governante de Muspellheim
Sua espada ele brandindo em golpes poderosos
O mundo brilha em um brilho flamejante
O céu se rompe, eles invadem
Os filhos de Muspell em luz intensa
À frente, Surt cavalga
Com sua lâmina, ele fura Frey
Tudo ele agora coloca em chamas
Um inferno se acende por sua mão
Mitgard veste um manto de fogo
As chamas agora não encontram resistência
Neste tempo, quando o fim chegou,
Vê-se de névoa e fumaça embaçado
A cinza do mundo finalmente cair
E ao redor, chamas gigantes se agitam