La Habibi
أم فاتش الشقفت كوان
eam fatish e shaqfat kawn
مش ساكن فيها حدنا
mish sakin fiha hadana
أجانحي شيلك من هون
e janahay shilik min hun
طير ولى بحلمدا
tayr welly bi halmadaa
أم فاتش الشقفت كوان
eam fatish e shaqfat kawn
مش ساكن فيها حدنا
mish sakin fiha hadana
أجانحي شيلك من هون
e janahay shilik min hun
طير ولى بحلمدا
tayr welly bi halmadaa
نسكن خلف حدود البعد
naskun khalf hudud albued
تأثير الدنيا تشتي ورد
tasir aldny tashti ward
نسكن خلف حدود البعد
naskun khalf hudud albued
تأثير الدنيا تشتي ورد
tasir aldny tashti ward
بصيف نجوم واكتب هندي، هندي، هندي
bisaf nujum waktub hindi, hindi, hindi
ونغرق ببحور النداء
wanaghraq bi buhur alnadaa
أم فاتش الشقفت كوان
eam fatish e shaqfat kawn
مش ساكن فيها حدنا
mish sakin fiha hadana
أجانحي شيلك من هون
e janahay shilik min hun
طير ولى بحلمدا
tayr welly bi halmadaa
نسكن خلف حدود البعد
naskun khalf hudud albued
تأثير الدنيا تشتي ورد
tasir aldny tashti ward
بصيف نجوم واكتب هندي، هندي، هندي
bisaf nujum waktub hindi, hindi, hindi
ونغرق ببحور النداء
wanaghraq bi buhur alnadaa
بكتب الخدي الليلة
bikutub e khadi allaylat
كلمات تفسر أحلامي
kalimat tufasir 'ahlami
برسم شال من الغيمات
birasm shal min alghaymat
بيغتيكي لما تنامي
bightiki lmma tanami
بكتب الخدي الليلة
bikutub e khadi allaylat
كلمات تفسر أحلامي
kalimat tufasir 'ahlami
برسم شال من الغيمات
birasm shal min alghaymat
بيغتيكي لما تنامي
bightiki lmma tanami
بهرس عينيك بعيوني
biharas eaynikiin bieuyuni
بخاف من الحلم يوقيني
bikhaf min alhulm yueuni
بهرس عينيك بعيوني
biharas eaynikiin bieuyuni
بخاف من الحلم يوقيني
bikhaf min alhulm yueuni
بصوت جنوني
bisarkh hind bisawt jununiin
توي الصوت الصدى
tuei e sawt alsadaa
أم فاتش الشقفت كوان
eam fatish e shaqfat kawn
مش ساكن فيها حدنا
mish sakin fiha hadana
أجانحي شيلك من هون
e janahay shilik min hun
طير ولى بحلمدا
tayr welly bi halmadaa
نسكن خلف حدود البعد
naskun khalf hudud albued
تأثير الدنيا تشتي ورد
tasir aldny tashti ward
بصيف نجوم واكتب هندي، هندي، هندي
bisaf nujum waktub hindi, hindi, hindi
ونغرق ببحور النداء
wanaghraq bi buhur alnadaa
رح سفير فيكي بالليل
rah safir fiki bihallayl
النجمة واحدة عيدك
e alnajmat wakhid 'iidk
غني وخلّي نجم سهيل يرقص بليلة عيدك
ghnny wkhlly najm suhayl yarqus bilaylat eidik
رح سفير فيكي بالليل
rah safir fiki bihallayl
النجمة واحدة عيدك
e alnajmat wakhid 'iidk
غني وخلّي نجم سهيل يرقص بليلة عيدك
ghnny wkhlly najm suhayl yarqus bilaylat eidik
كون ممر خلف الحلم
kawn memmr khalf alhulm
أعمالك عيد من الحلم
'aemalak eid min alhulm
كون ممر خلف الحلم
kawn memmr khalf alhulm
أعمالك عيد من الحلم
'aemalak eid min alhulm
وعد رمشك سهم وسهم وافتح قلبي وأعيد
waead rumushik sahm wasahm waiftah qalbi waeayda
أم فاتش الشقفت كوان مش ساكن فيها حدنا
eam fatish e shaqfat kawn mish sakin fiha hadana
أجانحي شيلك من هون
e janahay shilik min hun
طير ولى بحلمدا
tayr welly bi halmadaa
أم فاتش الشقفت كوان مش ساكن فيها حدنا
eam fatish e shaqfat kawn mish sakin fiha hadana
أجانحي شيلك من هون
e janahay shilik min hun
طير ولى بحلمدا
tayr welly bi halmadaa
نسكن خلف حدود البعد
naskun khalf hudud albued
تأثير الدنيا تشتي ورد
tasir aldny tashti ward
نسكن خلف حدود البعد
naskun khalf hudud albued
تأثير الدنيا تشتي ورد
tasir aldny tashti ward
بصيف نجوم واكتب هندي، هندي، هندي
bisaf nujum waktub hindi, hindi, hindi
Meu Amor
Estou buscando por um pedaço do universo
Onde ninguém mais viva além de nós
Com minhas asas, eu te levarei daqui
E voaremos alto neste sonho
Estou buscando por um pedaço do universo
Onde ninguém mais viva além de nós
Com minhas asas, eu te levarei daqui
E voaremos alto neste sonho
Moraremos além dos limites da distância
E faremos o mundo chover rosas
Moraremos além dos limites da distância
E faremos o mundo chover rosas
Alinharei estrelas e escreverei em hindi, hindi, hindi
E nos afogaremos em mares de chamado
Estou buscando por um pedaço do universo
Onde ninguém mais viva além de nós
Com minhas asas, eu te levarei daqui
E voaremos alto neste sonho
Moraremos além dos limites da distância
E faremos o mundo chover rosas
Alinharei estrelas e escreverei em hindi, hindi, hindi
E nos afogaremos em mares de chamado
Esta noite, escreverei em sua bochecha
Palavras que interpretam meus sonhos
Desenharei um xale feito de nuvens
Para te cobrir enquanto você dorme
Esta noite, escreverei em sua bochecha
Palavras que interpretam meus sonhos
Desenharei um xale feito de nuvens
Para te cobrir enquanto você dorme
Guardarei seus olhos com os meus
Tenho medo que o sonho me acorde
Guardarei seus olhos com os meus
Tenho medo que o sonho me acorde
Com a minha voz enlouquecida
O eco envolveu o som
Estou buscando por um pedaço do universo
Onde ninguém mais viva além de nós
Com minhas asas, eu te levarei daqui
E voaremos alto neste sonho
Moraremos além dos limites da distância
E faremos o mundo chover rosas
Alinharei estrelas e escreverei em hindi, hindi, hindi
E nos afogaremos em mares de chamado
Viajarei com você pela noite
E a estrela será a sua celebração
Cante e deixe a estrela Canopus dançar na noite da sua festa
Viajarei com você pela noite
E a estrela será a sua celebração
Cante e deixe a estrela Canopus dançar na noite da sua festa
Seja uma passagem por trás do sonho
Farei de você uma festa vinda de um sonho
Seja uma passagem por trás do sonho
Farei de você uma festa vinda de um sonho
E contarei seus cílios, flecha por flecha, abrirei meu coração e celebrarei
Estou buscando por um pedaço do universo onde ninguém mais viva além de nós
Com minhas asas, eu te levarei daqui
E voaremos alto neste sonho
Estou buscando por um pedaço do universo onde ninguém mais viva além de nós
Com minhas asas, eu te levarei daqui
E voaremos alto neste sonho
Moraremos além dos limites da distância
E faremos o mundo chover rosas
Moraremos além dos limites da distância
E faremos o mundo chover rosas
Alinharei estrelas e escreverei em hindi, hindi, hindi
Composição: Mustafa Moursi, Salah El Sharnoubi, Mohamed Mostafa