你看那條靜靜流淌的河
nǐ kàn nà tiáo jìng jìng liú tǎng de hé
好像不曾有過顏色
hǎo xiàng bù céng yǒu guò yán sè
它邊走邊等著陽光灑落
tā biān zǒu biān děng zhe yáng guāng sǎ luò
就波光粼粼了
jiù bō guāng lín lín le
你聽夜晚的馬路隔著窗
nǐ tīng yè wǎn de mǎ lù gé zhe chuāng
不知道誰的車經過
bù zhī dào shéi de chē jīng guò
輪胎重重摩擦著的夜色
lún tāi zhòng zhòng mó cā zhe de yè sè
只剩燈光微弱
zhǐ shèng dēng guāng wēi ruò
我經常 看著 聽著 就想伸手去觸摸
wǒ jīng cháng kàn zhe tīng zhe jiù xiǎng shēn shǒu qù chù mō
捧一把海水看看它夢想的顏色
pěng yī bǎ hǎi shuǐ kàn kàn tā mèng xiǎng de yán sè
我也會 看過 聽過 就進入你的角色
wǒ yě huì kàn guò tīng guò jiù jìn rù nǐ de jué sè
你在追趕什麼?
nǐ zài zhuī gǎn shén me?
我只是從這世界經過
wǒ zhǐ shì cóng zhè shì jiè jīng guò
做一個平凡的旁觀者
zuò yī gè píng fán de páng guān zhě
擁抱所有生命的喜怒哀樂
yōng bào suǒ yǒu shēng mìng de xǐ nù āi lè
聽被拔掉的羽毛訴說
tīng bèi bá diào de yǔ máo sù shuō
翅膀要征服的天空太廣闊
chì bǎng yào zhēng fú de tiān kōng tài guǎng kuò
它不難過
tā bù nán guò
我只想從這世界經過
wǒ zhǐ xiǎng cóng zhè shì jiè jīng guò
做一個禮貌的旁觀者
zuò yī gè lǐ mào de páng guān zhě
把收到的大樹贈送給沙漠
bǎ shōu dào de dà shù zèng sòng gěi shā mò
留下傘走進大雨滂沱
liú xià sǎn zǒu jìn dà yǔ páng tuó
讓背影記得
ràng bèi yǐng jì dé
大地和你都很快樂
dà dì hé nǐ dōu hěn kuài lè
Bridge
Bridge
不要問我在尋找什麼
bù yào wèn wǒ zài xún zhǎo shén me
Ooh-whoo-ooh-whoo
Ooh-whoo-ooh-whoo
不需要選擇
bù xū yào xuǎn zé
不需要結果
bù xū yào jié guǒ
不需要結果
bù xū yào jié guǒ
我只想從這世界經過
wǒ zhǐ xiǎng cóng zhè shì jiè jīng guò
做一個平凡的旁觀者
zuò yī gè píng fán de páng guān zhě
擁抱所有生命的喜怒哀樂
yōng bào suǒ yǒu shēng mìng de xǐ nù āi lè
看一片落葉在重複著
kàn yī piàn luò yè zài zhòng fù zhe
等四季把它送回枝頭那刻
děng sì jì bǎ tā sòng huí zhī tóu nà kè
雖然枯過
suī rán kū guò
我看不見另一個銀河
wǒ kàn bù jiàn lìng yī gè yín hé
卻相信時空另外個我
què xiāng xìn shí kōng lìng wài gè wǒ
在更遠的遠方和我相遇著
zài gèng yuǎn de yuǎn fāng hé wǒ xiāng yù zhe
近一點感受生命磅礴
jìn yī diǎn gǎn shòu shēng mìng páng bó
不需要結果
bù xū yào jié guǒ
別問我在尋找什麼
bié wèn wǒ zài xún zhǎo shén me
別問我在尋找什麼
bié wèn wǒ zài xún zhǎo shén me
讓生命沉默地穿過
ràng shēng mìng chén mò de chuān guò