Gibu
Vin sínum
skal maðr vinr vera
þeim ok þess vinr
en óvinar síns
skyli engi maðr
vinar vinr vera
Veiztu ef þú vin átt
þanns þú vel trúir
ok vill þú af honum gótt geta
geði skalt við þann
blanda ok gjöfum skipta
fara at finna opt
Ef þú át annan
þanns þú illa trúir
vildu af honum þó gótt geta
fagrt skalt við þann mæla
en flátt hyggja
ok gjalda lausung við lygi
Þat er enn of þann
er þú illa trúir
ok þér er grunr at hans geði
hlæja skaltu við þeim
ok um hug mæla
glík skulu gjöld gjöfum
Ungr var ek forðum
fór ek einn saman
þá varð ek villr vega
auðigr þóttumk
er ek annan fann
maðr er manns gaman
movimento
seu amigo
o amigo do homem
e o amigo do
do inimigo
deve ter pouco homem
seu amigo para ser
Você sabe se você indicar um amigo
Thandi acredita que você bem
e quer dele boa lata
Fazer socializar com o
misturar e presentes de swap
vão descobrir que opt
Se você comeu outro
Thandi acredita que está doente
queria que ele, no entanto boa Maio
habitação justo deve a medida
mas participou em retrospecto
taxas e imoralidade da mentira
Isso é mais de um
você acredita que está doente
e você suspeitar que seu temperamento
por favor rir deles
ea mente recomendar
encargos Glik cobrado presentes
Eu era jovem velho
Fui sozinho
então eu ficou enredada
ricos parecia
que eu achei outra
homem é a alegria