One More Year
Reap what you sow
In this world where we all die in vain
As the memory starts to decay
Meet the silent killer wrecking your brain
No remedy
Just an underlying sense of unease
Like a reckoning I'm starting to see
You're a menace to sobriety
(Reckless and deranged)
Get drunk and be somebody
(Dead men tell no tales)
The ruin to road tastes appetizing
Every single day
Is a nightmare on repeat I can't escape
I feel trapped like a rat in a cage
It gets harder to numb this fucking pain
Kill or cure, it's do or die
One more year in the fast lane
Kill or cure, it's do or die
One more year in the fast line, oh, yeah
One more year in the fast lane, yeah
(Reckless and deranged)
Get drunk and be somebody
(Dead men tell no tales)
The ruin to road tastes appetizing
Kill or cure, it's do or die
One more year in the fast lane
Kill or cure, it's do or die
One more year in the fast line, oh, yeah
(One more year)
In the fucking fast lane
Mais Um Ano
Colha o que você semeou
Neste mundo onde todos morremos em vão
Enquanto a memória começa a se apagar
Encontre o assassino silencioso que destrói sua mente
Sem remédio
Apenas uma sensação subjacente de desconforto
Como um acerto de contas que estou começando a ver
Você é uma ameaça à sobriedade
(Impulsivo e insano)
Fique bêbado e seja alguém
(Homens mortos não contam histórias)
A ruína da estrada tem um gosto apetitoso
Todo santo dia
É um pesadelo em repetição do qual não consigo escapar
Me sinto preso como um rato na jaula
Fica mais difícil anestesiar essa porra da dor
Matar ou curar, é fazer ou morrer
Mais um ano na pista acelerada
Matar ou curar, é fazer ou morrer
Mais um ano na pista acelerada, oh, é
Mais um ano na pista acelerada, é
(Impulsivo e insano)
Fique bêbado e seja alguém
(Homens mortos não contam histórias)
A ruína da estrada tem um gosto apetitoso
Matar ou curar, é fazer ou morrer
Mais um ano na pista acelerada
Matar ou curar, é fazer ou morrer
Mais um ano na pista acelerada, oh, é
(Mais um ano)
Na porra da pista acelerada