Star Trek Intro
Beeping of alert signal.
[Ensign:] Captain, the transporters ready.
[Captain:] That's hip.
Lieutenant Marvin, what is the condition of the planets surface?
[Marvin:] It is difficult to be precise.
However, my instruments indicate a condition of extreme rigor mortis, spreading rapidly throughout the population.
Highly illogical, Captain.
[Captain:] A bunch of stiffs, huh?
Well, set coordinates for, ah,
Chocolate City, and have a landing party of nine men beam down immiediately, with phasers set on funk-funk!
Star Trek Intro (Tradução)
Bipe de sinal de alerta.
[Ensign:] Capitão, os transportadores pronto.
[Capitão:] Isso é hip.
Tenente Marvin, que é a condição da superfície do planeta?
[Marvin:] É difícil ser mais preciso.
Entretanto, minha instrumentos indicam uma condição de rigor mortis extremo, se espalhando rapidamente por toda a população.
Altamente ilógico, capitão.
[Capitão]: Um monte de cadáveres, hein?
Bem, define coordenadas para, ah,
Chocolate City, e ter um grupo de desembarque de nove homens para baixo immiediately feixe, com phasers set no funk-funk!
Composição: Larry Blackmon