Levee Camp Blues
'Boy, let's wind some'
Yes, I worked in a levee camp
Just about a month ago
Says, I worked in a levee camp
Just about a month ago
Says, I wired so many wagons
It made my po' hands so'
We slept just like dogs
Eat beans both night and day
We slept just like dogs
Eat beans both night and day
Well, I never did know
Just when we due our pay
They had two shifts on days
And the same two shifts at night
They had two shifts on days
And the same two shifts at night
But if a man wired wagons
He can't feed his baby, right
'Yeah boy, ya windin, now'
'Oh, wind it'
Electric lights gone out
Catapillar's boggin' down
Electric lights gone out
Catapillar's boggin' down
I'm gonna keep on windin'
'Cause I'm the best ol' winder in town.
Levee Acampamento azuis
"Rapaz, vamos encerrar alguns"
Sim, eu trabalhei em um campo de barragem
Há cerca de um mês atrás
Diz, eu trabalhei em um campo de dique
Há cerca de um mês atrás
Diz, eu fio vagões tantos
Ele fez o meu po 'mãos tão'
Dormimos assim como cães
Coma feijão noite e dia
Dormimos assim como cães
Coma feijão noite e dia
Bem, eu nunca sabia
Só quando pagamos o devido
Eles tiveram dois turnos em dias
E os mesmos dois turnos à noite
Eles tiveram dois turnos em dias
E os mesmos dois turnos à noite
Mas se um homem com fio vagões
Ele não pode alimentar seu bebê, direito
'É menino, windin ya, agora'
'Oh, enrole-a'
As luzes elétricas saído
Boggin Catapillar de 'down
As luzes elétricas saído
Boggin Catapillar de 'down
Eu vou continuar a windin '
Porque eu sou o melhor ol 'winder na cidade.