395px

Vamos Tentar

Wataru

Let's Try

S: Yokukike Wataru! "ao wa ai yori idete, ao yori aoshi" jazo-!!
W: Hai, Shibaraku-sensei! ... Douiu imi?

S: kizuitara onaji kurai takumashii tsubasa
W: hayai kaze tada oikake tobi tsuzuketa

B: yume wo kitaete kokoro tomeshite ao wa ai yori aoku naru

*B: You can do more than I
omoikiri tsuyoku Jump up tobikoereba
itsuka try and try takai sora
kimi ga sukete tokete kagayaku

W: shiokaze ni kujike sou na senaka osare da yo
S: kurikaesu nami no you ni akiramezu ni

B: ima wo shinjite asu wo osorezu ao yori aoku naru

B: You can do more than I
oshiminaku subete Catch up ubatte yuke
soshite try and try fukai umi
ai wo daite kuete hirogare

S: Souja Wataru! Deshi wa, shi wo koete ikaneba naran no dazo!!
W: Naruhodo, souiu ima ka... tte, nande nekoron den no?
S: Iya-, koeyasui you ni to omottene!
W: Mou-, sugu ZURU surun dakara... Oitecchau yo

* Repeat

S: Are? Wataru doko? Wataru-! HONTO ni icchatta no-!
Matte Matte-! Shiba-chan oitekanai de-!
W: Sense~i! Kocchi kocchi! Hayaku hayaku!
S: A-, matte matte-! Shiba-chan oiteccha iya-!

Vamos Tentar

S: Vamos lá, Wataru! "O azul sai do amor, mais azul que o céu" jazo-!!
W: Sim, Shibaraku-sensei! ... O que isso significa?

S: Quando percebi, as asas poderosas eram iguais
W: O vento rápido só me perseguia, continuei voando

B: Com os sonhos em mente, o coração se acende, o azul se torna mais profundo que o amor

*B: Você pode fazer mais do que eu
Dando tudo de si, salte forte e ultrapasse
Um dia, tente e tente, o céu alto
Você brilha, se liberta, radiante

W: Com o vento fresco, sinto que vou desabar, as costas estão pesadas
S: Como as ondas que se repetem, não desista

B: Acredite no agora, não tema o amanhã, o azul se torna mais profundo

B: Você pode fazer mais do que eu
Sem hesitar, pegue tudo e avance
E então, tente e tente, no mar profundo
Abrace o amor, consuma e expanda

S: Sou eu, Wataru! O discípulo deve superar a morte!!
W: Entendi, é isso que está acontecendo... mas por que você está deitado?
S: Não, estou só tentando ser mais fácil de ouvir!
W: Ah, logo vou fazer ZURU, então... vou deixar você pra trás

* Repetir

S: Hã? Wataru, onde você está? Wataru-! Você realmente foi embora!
Espere, espere! Não deixe a Shiba-chan pra trás!
W: Sensei~! Aqui, aqui! Rápido, rápido!
S: Ah, espere, espere! Não deixe a Shiba-chan pra trás, não-!

Composição: