Watercolor Ponies
There are watercolour ponies
On my refrigerater door
And the shape of something
I don't really recognize
Drawn by careful little fingers
And put proudly on display
A reminder to us all
Of how time flies
Seems an endless mound of laundry
And a stairway laced with toys
Gives a blow by blow
Reminder of the war
That we fight for their well-being
For their greater understanding
To impart a holy reverance
For the Lord
But, baby, what will we do
When it comes back to me an you?
They look a little less
Like little boys every day
Oh, the pleasure of watching
The children growing
Is mixed with a bitter cup
Of knowing the watercolour ponies
Will one day ride away
And the vision can get so narrow
As you view through your tiny world
And little victories can go by
With no applause
But in the greater evaluation
As they fly from your nest of love
May they mount up with wings
As eagles for His cause
Pôneis em Aquarela
Tem pôneis em aquarela
Na porta da minha geladeira
E a forma de algo
Que eu não reconheço bem
Desenhado por dedinhos cuidadosos
E colocado com orgulho em exibição
Um lembrete para todos nós
De como o tempo voa
Parece uma montanha sem fim de roupa
E uma escada cheia de brinquedos
Dá um lembrete detalhado
Da guerra
Que lutamos pelo bem-estar deles
Para um entendimento maior
Para transmitir uma reverência sagrada
Ao Senhor
Mas, amor, o que faremos
Quando voltar pra mim e pra você?
Eles parecem um pouco menos
Como meninos pequenos a cada dia
Oh, o prazer de ver
As crianças crescendo
Se mistura com um copo amargo
De saber que os pôneis em aquarela
Um dia vão embora
E a visão pode ficar tão estreita
Enquanto você observa seu mundinho
E pequenas vitórias podem passar
Sem aplausos
Mas na avaliação maior
Enquanto eles voam do seu ninho de amor
Que eles possam alçar voo com asas
Como águias por Sua causa