End Of Daze
Empty cans, plastic cups, self-esteem, and other throwaways
6AM disaster struck
Beer-stained walls in the hallway
And Paul doesn’t want to clean it up, clean it up
He wants to go to breakfast, leave the mess for the next tenants
He says trouble exists with or without us, with or without us
So just forget it and just
Party ‘til the end of the world
‘Til the end of the world
On the way to the diner, leaking oil, burning gas
Weary lungs feel a bit tighter, sterile soil and barren wastelands
And Paul won’t admit it’s us, admit it’s us
Cause he knows he could lose his job
Where he makes life harder for immigrants
He says doomsday is next with or without us, with or without us
So just forget it and just
Ignore the changes in the weather
It’s just a cycle, it’ll get better
And 97%, well it ain’t a sure thing
If it tells you something you don’t want to believe, so
Party ‘til the end of the world
‘Til the end of the world
Fim do Daze
Latas vazias, copos de plástico, auto-estima e outros descartáveis
6AM desastre atingido
Paredes manchadas de cerveja no corredor
E Paul não quer limpá-lo, limpe-o
Ele quer ir para o café da manhã, deixar a bagunça para os próximos inquilinos
Ele diz que existe problema com ou sem nós, com ou sem nós
Então esqueça e apenas
Festa até o fim do mundo
Até o fim do mundo
No caminho para a lanchonete, vazando óleo, queimando gás
Os pulmões cansados sentem-se um pouco mais estéreis, com solo estéril e terras áridas
E Paul não vai admitir que somos nós, admitir que somos nós
Porque ele sabe que pode perder o emprego
Onde ele dificulta a vida dos imigrantes
Ele diz que o dia do juízo final é o próximo com ou sem nós, com ou sem nós
Então esqueça e apenas
Ignore as mudanças no clima
É só um ciclo, vai melhorar
E 97%, bem, não é uma coisa certa
Se isso te diz algo que você não quer acreditar, então
Festa até o fim do mundo
Até o fim do mundo