Confira os trechos mais ousados do quarteto! ->
날 닮은 너, 너 누구야
Você se parece comigo, quem é você?
불러낸 내 우주를 봐 봐
내 모든 세포 별로부터 만들어져
I’m like some kind of supernova
Olhe para o meu universo que invoquei
Cada célula minha é feita de estrelas
Eu sou como algum tipo de supernova
You better watch out
É melhor você tomar cuidado
Li-li-like me when I’m savage
후회 없어 난
I’m the drama
Go-go-gosto de mim quando sou selvagem
Eu não tenho arrependimentos
Eu sou o drama
웃는 네 얼굴이 좋아
Eu gosto do seu rosto sorridente
너의 손잡은 채 걷고 싶어
행복이 뭐야 봐
Take me on an ocean blue
Eu quero andar de mãos dadas com você
Olha o que é a felicidade
Me leve em um oceano azul
진짜를 찾아봐
Encontre a verdade
깨워내 emotion on the real
더 이상 won’t bow my head (no I won’t)
날 짓눌러 온 텅 빈 어둠은 허상일 뿐
Desperte as emoções reais
Não abaixarei mais a cabeça (não, eu não vou)
A escuridão vazia que me oprime é apenas uma ilusão
뒤를 돌아선 그 순간부터
A partir do momento em que me virei para olhar pela primeira vez
홀린 것처럼 다시 돌아서
피할 수 없어 이건 gravity
예상도 못 한 사고처럼 crush
Eu continuei me virando de novo como se estivesse enfeitiçada
Não posso escapar, isso é como a gravidade
Como um acidente que não tinha como prever, eu sou atingida