Versos e trechos de letras de grandes sucessos da música dos anos 70 para você compartilhar ->
Eu sou a luz das estrelas
Eu sou a cor do luar
Eu sou as coisas da vida
Eu sou o medo de amar
Imagine all the people living life in peace
Imagine todas as pessoas vivendo a vida em paz
You may say I’m a dreamer, but I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will be as one
Você pode dizer que sou um sonhador, mas não sou o único
Eu espero que algum dia você se junte a nós
E o mundo será um só
Then she lit up a candle and she showed me the way
Então, ela acendeu uma vela e me mostrou o caminho
There were voices down the corridor
I thought I heard them say
Welcome to the Hotel California, such a lovely place
Havia vozes pelo corredor
Eu pensei que as ouvi dizendo
Bem-vindo ao Hotel Califórnia, que lugar encantador
Carry on, my wayward son
Siga em frente, meu filho rebelde
There’ll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Haverá paz quando você tiver terminado
Repouse sua cabeça cansada
Don’t you cry no more
Não chore mais
You can dance, you can jive
Você pode dançar, você pode se esbaldar
Having the time of your life
Ooh, see that girl, watch that scene
Digging the dancing queen
Aproveitar o melhor momento de sua vida
Ooh, veja aquela garota, observe essa cena
Se divertindo com a rainha da dança
Living easy, livin’ free
Vivendo fácil, vivendo livre
Season ticket, on a one way ride
Asking nothing, leave me be
Ingresso de temporada, em uma viagem só de ida
Sem pedir nada, me deixe estar
Taking everything in my stride
Eu levo tudo do meu jeito
Take a look at the lawman beating up the wrong guy
Olhe aquele homem da lei espancando o cara errado
Oh, man! Wonder if he’ll ever know
He’s in the best-selling show
Is there life on Mars?
Caramba! Será que algum dia ele vai saber
Que está no programa de maior sucesso
Existe vida em Marte?
Thunder only happens when it’s raining
Só há trovões quando chove
Players only love you when they’re playing
Say women they will come and they will go
When the rain washes you clean, you’ll know
Jogadores só te amam quando estão jogando
Eles dizem que mulheres vem e vão
Quando a chuva te lavar, você saberá