Wandering Child - Bravo, Monsieur
[Phantom]
Wandering child
So lost
So helpless
Yearning for my guidance
[Christine]
Angel or father?
Friend or phantom?
Who is it there
Staring?
[Phantom]
Have you forgotten your angel?
[Christine]
Angel, oh, speak
What endless longings
Echo in this whisper!
[Phantom]
Too long you've wandered in winter
Far from my fathering gaze
[Christine]
Wildly my mind beats against you
[Phantom]
You resist
[Phantom and Christine]
Yet your soul obeys
Yet the soul obeys
Angel of music
You denied me!
I denied you!
Turning from true beauty!
Angel of music!
Do not shun me!
Do not shun my protector!
Come to your strange angel
Come to me, strange angel
[Phantom]
I am your angel of music
Come to me
Angel of music
Criança Errante - Bravo, Monsieur
[Fantasma]
Criança errante
Tão perdido
Tão desamparado
Ansiando por minha orientação
[Christine]
Anjo ou pai?
Amigo ou fantasma?
Quem está ali
Olhando fixamente?
[Fantasma]
Você se esqueceu do seu anjo?
[Christine]
Anjo, oh, fale
Que desejos infinitos
Ecoe neste sussurro!
[Fantasma]
Você vagou por muito tempo no inverno
Longe do meu olhar paterno
[Christine]
Minha mente se debate descontroladamente contra você
[Fantasma]
Você resiste
[Fantasma/Christine]
Contudo, a tua alma obedece
Contudo, a tua alma obedece
Anjo da música
Você me negou!
Eu te neguei!
Afastando-se da verdadeira beleza!
Anjo da música!
Não me rejeite
Não rejeite meu protetor!
Venha até seu anjo estranho
Venha até mim, anjo estranho
[Fantasma]
Eu sou o seu anjo da música
Vem a mim
Anjo da música