Monkey Junction
Maybe I just don't know which way to go and I show
Maybe I just won't go
Maybe I'll just head back to West Virginia by god
Maybe I just don't know
All of the lights are out (upper castle?)
All of the stores are closed
Maybe I'll just walk back down queen one time
Maybe I'll just head home, oh no my god
It ain't over yet
Maybe the way you look it doesn't matter to me
Maybe I don't think so
Maybe you don't want me to hang around anymore
Maybe I best just go
I'm headin' back down south to (?)
Maybe they'll (do key low?)
I know it's hot as hell in the summer down there
All year round it snows, oh no my god
It ain't over yet
It ain't over yet
Junção de macaco
Talvez eu só não sei qual caminho a percorrer e eu mostro
Talvez eu só não vou
Talvez eu volte para West Virginia por deus
Talvez eu apenas não sei
Todas as luzes estão apagadas (castelo superior?)
Todas as lojas estão fechadas
Talvez eu só vou andar de volta para baixo uma vez rainha
Talvez eu só vou para casa, oh meu deus não
Ele ainda não acabou
Talvez a maneira de olhar, não importa para mim
Talvez eu não penso assim
Talvez você não quer me pendurar ao redor mais
Talvez eu vá melhor
Estou headin 'de volta para o sul para (?)
Talvez eles (faça-chave baixo?)
Eu sei que é quente como o inferno no verão lá em baixo
Durante todo o ano neva, oh meu deus não
Ele ainda não acabou
Ele ainda não acabou