John Dillard
John Dillard was an asshole
He was a real stupid jerk
He attacked me with a box cutter as I exited the 4 Cottage Grove bus
What a stupid-ass motherfucker
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
At this time, I was cursing back at my mean schizophrenia voices
They were shattering me with profane language
They brought me damaging disharmony in my life
But I was sorry for my bullshit
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
This incident happened on August 31, 1991 at 10:00 PM on a Saturday night
I rode the 4 Cottage Grove bus talking back to my mean voices
Suddenly, John Dillard mistook my curses as an insult
He whipped out a box cutter on me and followed me to the exit door
He chased after me as I got off the bus, slashing me in the face and back
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard era um babaca
Ele era um verdadeiro idiota
Ele me atacou com um estilete quando eu saí do ônibus 4 Cottage Grove
Que filho da puta idiota
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
Naquela hora, eu estava xingando de volta as vozes cruéis da minha esquizofrenia
Elas estavam me destruindo com palavrões
Elas trouxeram uma desarmonia danada pra minha vida
Mas eu me arrependi das minhas besteiras
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
Esse incidente aconteceu em 31 de agosto de 1991 às 22:00 em uma noite de sábado
Eu peguei o ônibus 4 Cottage Grove respondendo às minhas vozes malvadas
De repente, John Dillard interpretou meus xingamentos como um insulto
Ele sacou um estilete pra cima de mim e me seguiu até a porta de saída
Ele me perseguiu quando eu desci do ônibus, me cortando no rosto e nas costas
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard