Un peu de patience
Autant emporte le temps
Il soufflera les vents
Qui dessine l'avenir
Avançons doucement le bonheur est fragile
Montrons lui un peu plus de patience
Gardons nos rêves
Ne les perdons pas sur le chemin
Quelques part
Il nous attend même s'il semble loin
Ne soyons pas pressez tout reste à inventer
Car la vie s'écrit petit à petit
{Refrain:}
Autant porte le temps
Qui soufflera les vents
Qui dessine l'avenir
Avançons doucement le bonheur est fragile
Montrons lui un peu plus de patience
Autant porte le temps
Un peu plus de patience
Faut garder cette idée que tout peu arriver
Et avancer sans jamais avoir à regretter
Pour aller jusque là commençons bien déjà
Car la vie s'écrit petit à petit
{au Refrain}
La vie vaut toujours la peine que l'on se donne
On ne gagne rien s'en perdre un minimum
Sent tu le pouvoir qui est là entre nos mains
Il suffit d'y croire,
Attends demain...
Na na na na na
{au Refrain}
Um pouco de paciência
O tempo leva tudo
Ele soprar os ventos
Que desenham o futuro
Vamos devagar, a felicidade é frágil
Mostremos a ele um pouco mais de paciência
Guardemos nossos sonhos
Não os deixemos para trás no caminho
Em algum lugar
Ele nos espera, mesmo que pareça longe
Não tenhamos pressa, tudo ainda está por inventar
Pois a vida se escreve aos poucos
{Refrão:}
O tempo leva tudo
Que soprar os ventos
Que desenham o futuro
Vamos devagar, a felicidade é frágil
Mostremos a ele um pouco mais de paciência
O tempo leva tudo
Um pouco mais de paciência
É preciso manter essa ideia de que tudo pode acontecer
E seguir em frente sem nunca ter que se arrepender
Para chegar até lá, vamos começar bem já
Pois a vida se escreve aos poucos
{no Refrão}
A vida sempre vale a pena que a gente se dedique
Não se ganha nada sem perder um mínimo
Sente o poder que está aqui entre nossas mãos
Basta acreditar,
Espera amanhã...
Na na na na na
{no Refrão}