Doctor's time
Oh the doctor?s time is precious time
So you?ll just have to wait
The doctor wants you here by six
And won?t see you ?til eight
So sit right down, fill this out
You can read a magazine
?till we take you to another room
Where we?d like you naked please
Then we?ll hurt you some, depress your tongue,
Strain your cash, strain your blood, utterly smash your breast
So we?ll poke and prod and sigh and nod and we won?t know what you?ve got
But the doctor?s time is precious time and your time don?t mean squat
Hora do Doutor
Oh, a hora do doutor é tempo precioso
Então você vai ter que esperar
O doutor quer você aqui às seis
E não vai te ver até às oito
Então sente-se aqui, preencha isso
Você pode ler uma revista
Até a gente te levar pra outra sala
Onde gostaríamos que você ficasse nu, por favor
Então vamos te machucar um pouco, deprimir sua língua,
Extrair sua grana, tirar seu sangue, esmagar seu peito completamente
Então vamos cutucar, apalpar, suspirar e acenar e não vamos saber o que você tem
Mas a hora do doutor é tempo precioso e o seu tempo não vale nada