395px

De Honra

Whispered

Of Honor

Once again, story torn must be told
It shall erase the lies spoken of others

Those eyes don't see their owners

So much we've shed hate that there's no one left to blame
All is one and one is all, shouldn't we all be the same?

Honor and pride are still worth; nothing
It's a curse that's been set upon us, it shall be broken

So much we have shed tears for our useless inner fear
The time has come, to see and hear how once again the end is near

Gaze to the path before,
Not sealed anymore

See everything from within,
Confront your inner being

Of honor I must speak, these words in which I believe
Thou shalt shelter my words in thy heart

Of honor I must speak, these words all know to be for real
Thou shalt search for my words in thy heart

Just listen.

De Honra

Mais uma vez, a história rasgada deve ser contada
Ela apagará as mentiras ditas sobre os outros

Esses olhos não veem seus donos

Tanto ódio já derramamos que não sobrou ninguém pra culpar
Tudo é um e um é tudo, não deveríamos ser todos iguais?

Honra e orgulho ainda têm valor; nada
É uma maldição que foi lançada sobre nós, ela deve ser quebrada

Tantas lágrimas já derramamos por nosso medo interno inútil
Chegou a hora de ver e ouvir como mais uma vez o fim está próximo

Olhe para o caminho à frente,
Não está mais selado

Veja tudo de dentro,
Confronte seu ser interior

De honra eu devo falar, essas palavras nas quais eu acredito
Você deve abrigar minhas palavras em seu coração

De honra eu devo falar, essas palavras todos sabem que são reais
Você deve buscar minhas palavras em seu coração

Apenas ouça.

Composição: Jouni Valjakka