There's No-One
There's no-one to call from a country town
It's not a bad thing
I don't have anyone lovely to call
And it's not a bad thing
I'm not doing the dirty, breaking a vow
I'm not a tomcat doing the rounds
And if I were there'd be no-one to complain
There's no-one worrying at home
Ringing to see if I'll answer the phone
Happy if after the show I'm alone
There's no-one to call from a country town
And say I got a tan
Or we played under the biggest pergola
This side of Japan
The mountains are hazy - the mist from the sea
Is it good luck for dolphins on the same wave as me?
Or, honey-child I miss you just same
There's no-one worrying at home
Ringing to see if I'll answer the phone
Happy if after the show I'm alone
It's strange to be happy if your boyfriend's lonely
But that's the way they are
It's strange to be happy if your girlfriend's lonely
But that's the way we are
But no-one's worrying at home
Não Tem Ninguém
Não tem ninguém pra ligar de uma cidade do interior
Não é uma coisa ruim
Não tenho ninguém especial pra chamar
E não é uma coisa ruim
Não tô fazendo nada sujo, quebrando um voto
Não sou um garanhão saindo por aí
E se eu fosse, não teria ninguém pra reclamar
Não tem ninguém preocupado em casa
Ligando pra ver se eu atendo o telefone
Feliz se depois do show eu ficar sozinho
Não tem ninguém pra ligar de uma cidade do interior
E dizer que eu peguei um bronze
Ou que jogamos debaixo da maior pérgola
Desse lado do Japão
As montanhas estão embaçadas - a névoa do mar
É sorte para os golfinhos na mesma onda que eu?
Ou, meu bem, eu sinto sua falta do mesmo jeito
Não tem ninguém preocupado em casa
Ligando pra ver se eu atendo o telefone
Feliz se depois do show eu ficar sozinho
É estranho ser feliz se seu namorado tá sozinho
Mas é assim que eles são
É estranho ser feliz se sua namorada tá sozinha
Mas é assim que a gente é
Mas ninguém tá preocupado em casa