Me On Beer
Indecision at high speeds can be fatal
In car, on horseback or bicycle
Is an old cowboy in a wheelchair still a cowboy
Just because he wears the cowboy hat?
Or a kid in a stroller with new boots on,
can he be considered a cowboy yet?
Maybe you shouldn't call him that until he ropes one
'cause the country folks flock to the cities now
The city people move to the suburbs
And the suburbs spill into the country
But a lotta kids these days deny their birth-right
White kids, ashamed of their parents trunk,
Attempt to abandon their moneyed-ways
They move to the ghettos and the communes
Searching for the guiltlessness of poverty
They wanna sit on the stoop when the night is hot
And not be stuck inside by the AC
They wanna treat their house like a fish tank
They wanna share water with the neighbors when the night is hot
But the struggle that pulls doors off their hinges in a good way
Also leaves a slow murder in the air
Eu e a Cerveja
A indecisão em alta velocidade pode ser fatal
No carro, a cavalo ou de bicicleta
Um velho cowboy numa cadeira de rodas ainda é cowboy
Só porque ele usa chapéu de cowboy?
Ou uma criança num carrinho com botas novas,
pode ser considerada cowboy já?
Talvez você não deva chamá-lo assim até ele pegar um
porque o povo do campo agora vai para as cidades
As pessoas da cidade se mudam para os subúrbios
E os subúrbios invadem o campo
Mas muitos jovens hoje negam seu direito de nascença
Crianças brancas, envergonhadas do passado dos pais,
tentam abandonar suas vidas de ricos
Elas se mudam para as favelas e as comunidades
Buscando a inocência da pobreza
Elas querem sentar na calçada quando a noite tá quente
E não ficar trancadas dentro com o ar-condicionado
Elas querem tratar a casa como um aquário
Querem compartilhar água com os vizinhos quando a noite tá quente
Mas a luta que arranca portas das dobradiças de um jeito bom
também deixa um assassinato lento no ar